Saeco RI9355/01 User Manual Page 40

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 39

 680,1,6752'(&$)e
£$WHQFLyQ1XQFDTXLWDUHOSRUWDÀOWURSUHVXUL]DGR
JLUiQGRORPDQXDOPHQWHHQHOVHQWLGRGHODV
DJXMDVGHOUHORMGXUDQWHHOVXPLQLVWURGHOFDIp5LHVJR
GHTXHPDGXUDV
 'XUDQWHHVWDRSHUDFLyQHOSLORWROXPLQRVR³0iTXLQD
lista” se puede encender y apagar; dicho funcionamiento
debe ser considerado normal y no una anomalía.
 $VHJXUDUVHDQWHVGHXVDUODPiTXLQDGHTXHHOPDQGR
³DJXDFDOLHQWHYDSRU´HVWpFHUUDGR\TXHKD\DVX¿-
ciente agua en el depósito.
 (Fig.3) - Pulsar el interruptor ON/OFF (2).
 (VSHUDUDTXHHOSLORWROXPLQRVR³0iTXLQDOLVWD´VH
encienda; a continuación, la máquina está lista para el
suministro de café.
 &RQFDIpPROLGR
 (Fig.8) - ,QWURGXFLUHO¿OWURHQHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGR
DOXWLOL]DUORODSULPHUDYH]HO¿OWUR\DHVWiLQWURGXFL-
do.
 (Fig.11) - )LMDUHOSRUWD¿OWURHQHOJUXSRGHFDIpLQWUR-
duciéndolo debajo del grupo.
 (Fig.12) - *LUDUHOSRUWD¿OWURGHL]TXLHUGDDGHUHFKD
KDVWDTXHVHEORTXHH6ROWDUHOPDQJRGHOSRUWD¿OWUR
presurizado, el mango gira levemente hacia la izquierda.
Este movimiento garantiza el perfecto funcionamiento del
SRUWD¿OWUR
 (Fig.14)3UHFDOHQWDUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGROOHYDQGRHO
mando de selección (17) a la posición “ ”; empezará a
VDOLUDJXDGHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRHVWDRSHUDFLyQHV
necesaria sólo para el primer café).
 'HVSXpVGHKDEHUGHMDGRFRUUHUFFGHDJXDOOHYDUHO
mando de selección (17) a la posición “ ” para detener
el suministro.
 (Fig.16)5HWLUDUHOSRUWD¿OWURGHODPiTXLQDJLUiQGRORGH
derecha a izquierda y vaciar el agua restante. Gracias al
HVSHFLDO¿OWURGHODPiTXLQDQRHVQHFHVDULRFDPELDU
GH¿OWURSDUDREWHQHUXQRRGRVFDIpV
 (Fig.9A) - Añadir 1 -1,5 medidas para un café individual
ó 2 medidas rasas para un café doble; limpiar el borde
GHOSRUWD¿OWURGHORVUHVWRVGHFDIp
 (Fig.11))LMDUHOSRUWD¿OWURHQHOJUXSRGHFDIp
introduciéndolo debajo del grupo.
 (Fig.12)*LUDUHOSRUWD¿OWURGHL]TXLHUGDDGHUHFKDKDVWD
que se bloquee.
 (Fig.13) - Colocar 1 ó 2 tazas precalentadas debajo del
SRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRDVHJXUDUVHGHTXHODVWD]DVHVWpQ
GHEDMRGHORVRUL¿FLRVGHVXPLQLVWURGHFDIp
 (Fig.14) - Girar el mando de selección (17) a la posición
”.
 8QDYH]REWHQLGDODFDQWLGDGGHFDIpGHVHDGDJLUDUHO
mando de selección (17) a la posición “ ” para detener
el suministro de café. Finalizado el suministro esperar
unos segundos, retirar las tazas con el café (Fig.15).
 (Fig.16)([WUDHUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGR\YDFLDUORGH
los posos .
1RWDHQHOSRUWDÀOWURTXHGDXQDSHTXHxDFDQ-
WLGDGGHDJXDHVWRHVQRUPDO\VHGHEHDODV
FDUDFWHUtVWLFDVGHOSRUWDÀOWUR
1RWDLPSRUWDQWH(OÀOWURGHEHPDQWHQHUVH
limpio para poder garantizar un resultado per-
fecto. Lavar diariamente tras el uso.
 &RQSDVWLOODVGHFDIp
 (Fig.10)4XLWDUXWLOL]DQGRXQDFXFKDULWDGHFDIpHO¿OWUR
SDUDFDIpPROLGRGHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGR
 (Fig.7A) - ,QWURGXFLUHQHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRHO
adaptador para pastillas de café (13), con la parte convexa
orientada hacia abajo.
 (Fig.7B)$FRQWLQXDFLyQLQWURGXFLUHO¿OWURSDUDSDVWLOODV
GHFDIpHQHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGR
 (Fig.11))LMDUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRHQHOJUXSRGH
café (6) introduciéndolo debajo del grupo.
 (Fig.12)*LUDUHOSRUWD¿OWURGHL]TXLHUGDDGHUHFKDKDVWD
TXHVHEORTXHH6ROWDUHOPDQJRGHOSRUWD¿OWURSUHVXUL-
zado. A continuación, un sistema automático mueve el
mango levemente hacia la izquierda.
Este movimiento garantiza el perfecto funcionamiento del
SRUWD¿OWURSUHVXUL]DGR
 Fig.14)3UHFDOHQWDUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGROOHYDQGRHO
mando de selección (17) a la posición “ ”; empezará a
VDOLUDJXDGHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRHVWDRSHUDFLyQHV
necesaria sólo para el primer café).
 'HVSXpVGHKDEHUGHMDGRFRUUHUFFGHDJXDOOHYDUHO
mando de selección (17) a la posición “ ” para detener
el suministro de agua caliente.
 (Fig.16)5HWLUDUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRGHODPiTXLQD
girándolo de derecha a izquierda. Vaciarlo procurando no
TXLWDUHO¿OWUR
 (Fig.9B),QWURGXFLUODSDVWLOODGHFDIpHQHOSRUWD¿OWUR
asegurarse de que el papel de la pastilla de café no salga
GHOSRUWD¿OWUR
 (Fig.11))LMDUHOSRUWD¿OWURSUHVXUL]DGRHQHOJUXSRGH
café (6) introduciéndolo debajo del grupo.
 (Fig.12) *LUDUHOSRUWD¿OWURGHL]TXLHUGDDGHUHFKDKDVWD
que se bloquee.
 &RORFDU1 taza precalentada GHEDMRGHOSRUWD¿OWURDVH-
JXUDUVHGHTXHODVWD]DVHVWpQGHEDMRGHORVRUL¿FLRVGH
suministro de café.
 (Fig.14) - Girar el mando de selección (17) a la posición
”.
 8QDYH]REWHQLGDODFDQWLGDGGHFDIpGHVHDGDJLUDUHO
mando de selección (17) a la posición “ ” para detener
el suministro de café; retirar la taza con el café.
 (Fig.16) - Finalizado el suministro esperar unos segun-
GRVOXHJRH[WUDHUHOSRUWD¿OWUR\WLUDUODSDVWLOODGHFDIp
usada.
1RWDLPSRUWDQWHHOÀOWUR\HODGDSWDGRU
deben mantenerse limpios para poder garantizar
un resultado perfecto. Lavar diariamente tras el uso.
Page view 39
1 2 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71 72

Comments to this Manuals

No comments