Saeco HD8766/09 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Saeco HD8766/09. Saeco Moltio W pełni automatyczny ekspres do kawy HD8766/09 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Type HD8766 - HD8767

PolskiINSTRUKCJA OBSŁUGIPrzeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.Zarejestruj produkt, aby uzyskać pom

Page 2

10POLSKIOPERACJE WSTĘPNEOpakowanie urządzeniaOryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i wyprodukowane w celu ochrony urządzenia podczas transportu

Page 3

11POLSKI115 Nacisnąć delikatnie z boku drzwiczek pojemnika na wodę, aby wysu-nąć uchwyt.7 Opłukać pojemnik na wodę świeżą wodą.8 Napełnić pojemnik na

Page 4

12POLSKI13 Ustawić wyłącznik główny w położeniu „I”, aby włączyć urządzenie. Miga czerwona dioda LED obok przycisku „”.Żółty14 Aby włączyć urządzenie,

Page 5

13POLSKI13PIERWSZE URUCHOMIENIEPrzed pierwszym użyciem należy wykonać następujące czynności:1) napełnić obwód;2) urządzenie wykonuje automatyczny cyk

Page 6

14POLSKIAutomatyczny cykl płukania/czyszczeniaPo zakończeniu nagrzewania urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania/automatycznego czyszczenia obw

Page 7

15POLSKI152 Sprawdzić, czy na wyświetlaczu urządzenia pojawia się obraz pokazany z boku.Zielony3 Wybrać funkcję parzenia kawy wstępnie mielonej poprze

Page 8 - INSTALACJA

16POLSKICzerwony9 Po nalaniu wody należy wyjąć i opróżnić pojemnik.11 Po zakończeniu napełnić ponownie pojemnik na wodę do poziomu MAX. W tym momencie

Page 9 - Opis ogólny

17POLSKI17Pomiar i programowanie twardości wodyPomiar twardości wody jest bardzo ważny do ustalenia częstotliwości odwapniania urządzenia oraz do zain

Page 10

18POLSKI7 Nacisnąć przycisk „ ”, aby opuścić menu programowania. Urządzenie jest gotowe do zaparzania.Instalacja  ltra wody „INTENZA+”Zalecamy zainst

Page 11

19POLSKI192 Wyjąć  ltr wody „INTENZA+” z opakowania, zanurzyć go w zimnej wo-dzie w pozycji pionowej (częścią otwartą do góry) i nacisnąć delikatnie

Page 12

2POLSKISPIS TREŚCIWA Ż N E ... 4Zasady bezpi

Page 13

20POLSKI9 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać „ON”, a następnie nacisnąć przycisk MENU „”, aby zatwierdzić.ŻółtyWymiana  ltra wody „INTENZA+”Jeżeli kon

Page 14

21POLSKI21Żółty Zielony4 Aby wyjść, nacisnąć przycisk „ ”. Urządzenie jest gotowe do zaparza-nia.Urządzenie zostało zaprogramowane do pracy z nowym 

Page 15

22POLSKI2 Podnieść pojemnik na kawę ziarnistą, chwytając go z boków obiema rękami tak, jak przedstawiono na ilustracji. Ostrzeżenie: Nie wyjmować poje

Page 16 - Czerwony

23POLSKI233 Wyjąć ziarna kawy z przegródki pojemnika na kawę.4 Włożyć pojemnik na kawę ziarnistą do przegródki pojemnika na kawę tak, jak przedstawion

Page 17 - Żółty Zielony

24POLSKIWybór kawy ziarnistejFunkcja ta umożliwia optymalizację mielenia w zależności od wybranego rodzaju kawy ziarnistej.ŻółtyZielonyZielonyZielony2

Page 18 - Zielony Żółty

25POLSKI25ZielonyCykl opróżnienia kawyDo zmiany kawy ziarnistej zalecamy opróżnienie przewodu kawy i młynka do kawy. Dzięki temu można delektować się

Page 19 - ZielonyŻółty

26POLSKIREGULACJAUrządzenie umożliwia wykonanie regulacji w celu zaparzania jak najlepszej kawy.Saeco Adapting SystemKawa jest produktem naturalnym i

Page 20

27POLSKI27122 Nacisnąć i obrócić pokrętło do regulacji mielenia umieszczone pod pojemnikiem na kawę ziarnistą każdorazowo tylko o jedną jednostkę. Uży

Page 21 - ZMIANA KAWY ZIARNISTEJ

28POLSKIRegulacja dozownika kawyMożliwa jest regulacja wysokości dozownika, aby lepiej dopasować go do wielkości używanych  liżanek.Aby wykonać regul

Page 22

29POLSKI29Regulacja ilości kawy w  liżance Urządzenie pozwala na regulację ilości parzonej kawy zgodnie z indywidu-alnymi gustami i/lub wielkością 

Page 23

3POLSKIPARZENIE KAWY I KAWY ESPRESSO ...30Parzenie kawy i kawy espresso na bazie kawy z

Page 24 - Wybór kawy ziarnistej

30POLSKIPARZENIE KAWY I KAWY ESPRESSOPrzed zaparzeniem kawy należy sprawdzić, czy na panelu sterowania nie ma sygnalizacji oraz czy pojemnik na wodę i

Page 25 - ŻółtyŻółtyZielony

31POLSKI31Parzenie kawy i kawy espresso na bazie kawy wstępnie zmielonejTa funkcja pozwala na stosowanie kawy wstępnie zmielonej i bezkofeinowej.Funkc

Page 26 - Saeco Adapting System

32POLSKIWYTWARZANIE PARY / PRZYGOTOWYWANIE CAPPUCCINO Uwaga: Niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku parzenia gorąca woda może przez chwilę pryskać. K

Page 27 - ZielonyZielony

33POLSKI334 Nacisnąć przycisk „ ”, aby rozpocząć wytwarzanie pary.5 Urządzenie potrzebuje czasu na wstępne nagrzanie. W tej fazie wy-świetlany jest sy

Page 28 - Regulacja dozownika kawy

34POLSKINALEWANIE GORĄCEJ WODY Uwaga: Niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku parzenia gorąca woda może przez chwilę pryskać. Przystawka do spieniania

Page 29

35POLSKI353 Urządzenie potrzebuje czasu na wstępne nagrzanie. W tej fazie wy-świetlany jest symbol przedstawiony z boku.4 Nalać odpowiednią ilość gorą

Page 30

36POLSKI1 Codziennie, kiedy urządzenie jest włączone, należy opróżnić i wyczy-ścić kasetkę na fusy.- Nacisnąć delikatnie z boku drzwiczek kasetki na

Page 31

37POLSKI37Codzienne czyszczenie pojemnika na wodę1 Zdjąć mały biały  ltr lub  ltr wody INTENZA+ (jeżeli jest zamontowany) z pojemnika i umyć go w św

Page 32

38POLSKICotygodniowe czyszczenie klasycznej przystawki do spieniania mlekaCotygodniowe czyszczenie jest bardziej dokładne, ponieważ należy zde-montowa

Page 33

39POLSKI392 Wyjąć kasetkę na fusy. Otworzyć drzwiczki serwisowe.3 Wyciągnąć kasetkę na kawę i wyczyścić ją.4 Aby wyjąć blok kawy, należy nacisnąć przy

Page 34 - NALEWANIE GORĄCEJ WODY

4POLSKIWAŻNEZasady bezpieczeństwaEkspres jest wyposażony w urządzenia zabezpieczające. Na-leży jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa p

Page 35 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

40POLSKI8 Sprawdzić, czy blok kawy znajduje się w pozycji spoczynku. Dwa punk-ty odniesienia muszą się na siebie nakładać. Jeżeli nie, należy wykonać

Page 36

41POLSKI4112 Włożyć kasetkę na kawę i zamknąć drzwiczki serwisowe.13 Włożyć kasetkę na fusy.Cotygodniowe czyszczenie pojemnika na kawę ziarnistą, tacy

Page 37

42POLSKI2 Nasmarować również wałek.1 Nakładać smar w sposób jednolity na obie prowadnice boczne.Comiesięczne smarowanie bloku kawyNależy smarować blok

Page 38

43POLSKI433 Włożyć blok kawy w odpowiednie miejsce aż do zatrzaśnięcia (patrz rozdział „Cotygodniowe czyszczenie bloku kawy”). Włożyć kasetkę na kawę.

Page 39

44POLSKI8 Poczekać około 15 minut, aż zadziała roztwór. Wylać nalaną wodę.9 Ustawić wyłącznik główny umieszczony z tyłu urządzenia w położeniu „I”. Ab

Page 40

45POLSKI4511 Umyć dokładnie blok kawy w świeżej wodzie.12 Po przepłukaniu bloku kawy należy włożyć go ponownie w odpowied-nie miejsce do momentu zacze

Page 41

46POLSKI2 Wyjąć klasyczną przystawkę do spieniania mleka z rurki wylotu pary/gorącej wody.3 Wyjąć  ltr wody „INTENZA+” (jeżeli został zamontowany) z

Page 42

47POLSKI47 Uwaga: Jeżeli przycisk „ ” został omyłkowo naciśnięty, należy nacisnąć przycisk „ ”, aby wyjść.6 Wyjąć pojemnik na wodę i wlać do niego ca

Page 43

48POLSKI17 Gdy pojawi się symbol przedstawiony z boku, oznacza to, że pojemnik na wodę jest pusty. Powtórzyć czynności od punktu 12 do punktu 16. Nast

Page 44

49POLSKI49Żółty20 Jeżeli cała woda konieczna do płukania została wylana, w urządzeniu pojawi się symbol pokazany z boku. Nacisnąć przycisk MENU „”, ab

Page 45

5POLSKI5• Nie wolno kierować strumienia gorącej wody w stronę części ciała: niebezpieczeństwo poparzeń!• Nie dotykać gorących powierzchni. Używać od

Page 46

50POLSKIPROGRAMOWANIEW menu programowania można dostosować funkcje urządzenia.Można ustawić następujące parametryTemperatura kawyTa funkcja umożliwia

Page 47 - ŻółtyŻółty

51POLSKI51Programowanie urządzeniaPoniższy przykład przedstawia, w jaki sposób można zaprogramować temperaturę kawy. Programowanie innych funkcji wyko

Page 48 - ŻółtyCzerwony

52POLSKIŻółty5 Po zmianie wartości pojawi się komunikat „OK”. Nacisnąć przycisk MENU „”, aby zatwierdzić zmianę.6 Nacisnąć przycisk „ ”, aby opuścić m

Page 49

53POLSKI53OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA WYŚWIETLACZUUrządzenie jest wyposażone w system kolorów ułatwiający zrozumienie sygnałów na wyświetlaczu.Kod koloru s

Page 50 - PROGRAMOWANIE

54POLSKISygnały gotowości (zielony)Urządzenie w fazie parzenia dwóch kaw.Zaparzanie kawy na bazie kawy wstępnie zmielonej w toku.Urządzenie w fazie pr

Page 51 - Programowanie urządzenia

55POLSKI55Sygnały informacyjne (żółty)Urządzenie w fazie ogrzewania przed parzeniem napojów lub nalewaniem gorącej wody.Urządzenie wykonuje cykl płuka

Page 52

56POLSKISygnały alarmowe (czerwony)Zamknąć drzwiczki serwisowe.Napełnić pojemnik na kawę ziarnistą.Włożyć blok kawy do urządzenia.Włożyć kasetkę na fu

Page 53

57POLSKI57ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWW niniejszym rozdziale przedstawiono najczęstsze problemy występujące w urządzeniu. Jeżeli poniższe informacje nie po

Page 54 - Sygnały gotowości (zielony)

58POLSKI Uwaga: problemy te mogą być normalne, jeśli została zmieniona mieszanka kawy lub w przypadku wykonywania pierwszej instalacji. W takim wypadk

Page 55

59POLSKI59 OSZCZĘDNOŚĆ ENERGIIStand-bySuper automatyczny ekspres do kawy espresso Saeco jest zaprojektowany do racjonalnego zużycia energii, o czym ś

Page 56

6POLSKI• Nie pozostawiać dzieci bez opieki, aby uniknąć, by bawiły się urządzeniem.• Nie wolno wkładać palców ani przedmiotów do młynka.Ostrzeżenia•

Page 57 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

60POLSKIWŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNEProducent zastrzega sobie prawo do mody kacji właściwości technicznych produktu.Napięcie nominalne - Moc nomi-nalna - Z

Page 58

61POLSKI61ZAMAWIANIE ŚRODKÓW DO KONSERWACJIDo czyszczenia i odwapniania należy stosować tylko produkty konserwa-cyjne  rmy Saeco. Produkty te można z

Page 59 - Utylizacja urządzenia

62POLSKIAKCESORIA DO URZĄDZENIA- Wyjmowany pojemnik na kawę ziarnistą CA6803- Zestaw do konserwacji CA 6706

Page 61

www.philips.com/saecoProducent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dowolnych zmian bez wcześniejszej zapowiedzi.Rev.00 del 05-02-1313PL13

Page 62 - AKCESORIA DO URZĄDZENIA

7POLSKI7nie będzie działać prawidłowo. W takim wypadku naprawa nie jest objęta gwarancją!• Nie wolno przechowywać urządzenia w temperaturze po-niżej

Page 63

8INSTALACJASchemat produktu172122192320321812311 12 13 1454c4b4a67892426272925281615103031

Page 64 - Rev.00 del 05-02-13

9POLSKI9Opis ogólny1. Przełącznik do blokowania/wyjmowania pojemnika na kawę ziarnistą2. Przegródka na kawę wstępnie zmieloną3. Taca do odstawiania

Comments to this Manuals

No comments