Saeco HD8662/09 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Saeco HD8662/09. Saeco Minuto Super automatický espresso kávovar HD8662/09 Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VOD NA POUŽITIE
Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte.
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach
www.saeco.com/welcome
Slovensky
Type HD8762, HD8780, HD8862, HD8865
17
SK
17
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - NÁVOD NA POUŽITIE

NÁVOD NA POUŽITIESkôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte.Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.

Page 2

10SLOVENSKYPRÍPRAVNÉ OPERÁCIEBalenie kávovaruOriginálny obal bol projektovaný a vyrobený za účelom ochrany stroja počas prepravy. Odporúčame ho uschov

Page 3

11SLOVENSKY118 Pomaly vsypte zrnkovú kávu do zásobníka zrnkovej kávy. Poznámka: do zásobníka zrnkovej kávy nesypte príliš veľké množstvo zrnkovej kávy

Page 4

12SLOVENSKY12 Hlavný vypínač prepnite na “I”. Tlačidlo “” bliká.Žltá13 Kávovar možno zapnúť jednoduchým stlačením tlačidla “ ”. Poznámka: keď podržíte

Page 5

13SLOVENSKY13PRVÉ ZAPNUTIEPred prvým použitím skontrolujte dodržanie nasledujúcich podmienok:1) je potrebné naplniť okruh;2) kávovar vykoná automa

Page 6

14SLOVENSKYAutomatický cyklus preplachovania/samočisteniaPo zahriatí vykoná kávovar automatický cyklus preplachovania/samočiste-nia vnútorných okruhov

Page 7

15SLOVENSKY15Manuálny cyklus preplachovaniaPočas tohto cyklu dôjde k výdaju kávy a z vodného okruhu vytečie čerstvá voda. Táto operácia trvá niekoľko

Page 8 - INŠTALÁCIA

16SLOVENSKYZelená Červená7 Stlačením tlačidla “ ” spustite vypúšťanie horúcej vody. 8 Vypúšťajte vodu, až pokiaľ sa nezobrazí symbol nedostatku vody.

Page 9

17SLOVENSKY17Meranie a programovanie tvrdosti vodyMeranie tvrdosti vody je veľmi dôležité pre určenie frekvencie odstraňova-nia vodného kameňa kávovar

Page 10 - SLOVENSKY

18SLOVENSKYZelená7 MENU programovania opustíte stlačením tlačidla “ ”. Na kávovare sa zobrazí vedľa uvedený displej a je pripravený na výdaj.Žltá5 Stl

Page 11

19SLOVENSKY19Inštalácia  ltra na vodu “INTENZA+”Inštaláciou  ltra na vodu “INTENZA+” sa obmedzí vytváranie vodného kameňa v kávovare a vaša káva zís

Page 12

2SLOVENSKYBlahoželáme Vám k zakúpeniu plnoautomatického kávova-ru Saeco Minuto s automatickým speňovačom mlieka! Získajte aj Vy maximálne možné výhody

Page 13

20SLOVENSKY4 Filter na vodu “INTENZA+” vložte do prázdnej nádržky na vodu. Zatlač-te  lter čo najviac smerom dole.5 Nádržku na vodu naplňte čerstvou

Page 14

21SLOVENSKY21ŽltáVýmena  ltra na vodu “INTENZA+”Keď bude potrebné vymeniť  lter na vodu “INTENZA+”, zobrazí sa tento symbol. 1 Zabezpečte výmenu  l

Page 15

22SLOVENSKYNASTAVENIAJe možné vykonať niektoré nastavenia, umožňujúce prípravu tej najlepšej kávy.Saeco Adapting SystemKáva je prírodný produkt a jej

Page 16

23SLOVENSKY232 Zatiaľčo kávovar melie, stláčajte a otáčajte vždy regulátorom nastave-nia jemnosti mletia, situovaným v zásobníku zrnkovej kávy len o j

Page 17

24SLOVENSKYNastavenie výtoku kávyVýšku výtoku kávy je možné nastaviť tak, aby sa čo najlepšie prispôsobil rozmeru šálok, ktoré chcete používať.Nastave

Page 18

25SLOVENSKY25Nastavenie množstva kávy v šálke Kávovar umožňuje nastaviť množstvo pripravenej kávy podľa vašej chuti a/alebo podľa veľkosti šálok.Po ka

Page 19

26SLOVENSKYPRÍPRAVA KÁVY A ESPRESSAPred prípravou kávy skontrolujte neprítomnosť indikátorov na ovládacom paneli, či je nádržka na vodu a zásobník zrn

Page 20

27SLOVENSKY27Príprava kávy a espressa z predmletej kávyTáto funkcia umožňuje používať predmletú kávu.Funkcia predmletej kávy umožňuje prípravu iba jed

Page 21

28SLOVENSKYAKO NAPENIŤ MLIEKO A PRIPRAVIŤ CAPPUCCINOAko napeniť mlieko1 Naplňte nádobu do 1/3 jej objemu studeným mliekom. Poznámka: pre lepší výsledo

Page 22

29SLOVENSKY293 Do automatického speňovača mlieka vložte saciu rúrku.4 Nasuňte automatický speňovač mlieka na určené miesto parnej dýzy.5 Uistite sa, ž

Page 23

3SLOVENSKYOBSAHDÔLEŽITÁ INFORMÁCIA ... 4Bezpečnostné pokyny a informá

Page 24

30SLOVENSKYZelená7 Pod automatický speňovač mlieka postavte šálku.9 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas; v tejto fáze sa zobrazí tento symbol.Ze

Page 25

31SLOVENSKY31 Upozornenie:Ihneď po napenení mlieka vypustite do nádoby malé množstvo horúcej vody. Pre správny postup pri čistení odkazujeme na kapito

Page 26

32SLOVENSKY2 Pod parnú dýzu postavte nádobu.4 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas; v tejto fáze sa zobrazí tento symbol.Zelená Zelená5 Odoberte

Page 27

33SLOVENSKY33ČISTENIE A ÚDRŽBAKaždodenné čistenie kávovaru Upozornenie:pre zachovanie či predĺženie doby životnosti kávovaru je nevyhnutné jeho pravid

Page 28

34SLOVENSKY1324 Vsuňte zberač kávovej usadeniny do odkvapávacieho podnosu, zasuň-te spolu do kávovaru a zatvorte servisné dvierka. Poznámka: vyprázdni

Page 29

35SLOVENSKY35Každodenné čistenie automatického speňovača mliekaZ hygienických dôvodov a pre dosiahnutie správnej konzistencie mliečnej peny je podstat

Page 30

36SLOVENSKYTýždenné čistenie kávovaru1 Jedenkrát do týždňa umývajte lôžko odkvapávacieho podnosu.Týždenné čistenie jednotky spracovania kávyJednotku s

Page 31

37SLOVENSKY374 Za účelom vytiahnutia jednotky spracovania kávy stlačte tlačidlo «PUSH» a zatiahnite za rúčku. Vytiahnite ju vo vodorovnom smere, bez t

Page 32

38SLOVENSKY10 Uistite sa, či je jednotka spracovania kávy v kľudovej polohe. Dve znač-ky majú byť v zodpovedajúcej polohe. V opačnom prípade vykonajte

Page 33

39SLOVENSKY3914 Vložte zberač kávy na určené miesto a skontrolujte, či je v správnej polohe. Poznámka: chybné zasunutie zberača kávy môže spôsobiť pr

Page 34

4SLOVENSKYDÔLEŽITÁ INFORMÁCIABezpečnostné pokyny a informácieKávovar je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu je však nutné si pozorne prečíta

Page 35

40SLOVENSKYMesačné čistenie automatického speňovača mliekaAutomatický speňovač mlieka vyžaduje dôkladné mesačné vyčistenie pro-striedkom na čistenie m

Page 36

41SLOVENSKY41Zelená7 Pri vypúšťaní sa zobrazí vedľa uvedený symbol. Akonáhle sa všetok roztok minie, zastavte vypúšťanie stlačením tlačidla “”. Pozo

Page 37

42SLOVENSKY13 Pri vypúšťaní sa zobrazí vedľa uvedený symbol. Akonáhle sa všetka voda minie, zastavte vypúšťanie stlačením tlačidla “”. 15 Stiahnite z

Page 38

43SLOVENSKY4320 Zodvihnite gumený kryt, ako je znázornené na obrázku.19 Pre demontáž automatického speňovača mlieka zatlačte po stranách a vytiahnite

Page 39

44SLOVENSKY23 Nasaďte automatický speňovač mlieka do prípojek a uistite sa, že riad-ne zapadol do zvýrazneného uloženia.24 Nasaďte saciu rúrku.25 Nasa

Page 40

45SLOVENSKY4528 Uistite sa, že je v zodpovedajúcej polohe. Ak sa ho nedarí nasunúť, otočte pochrómovaným krytom. Automatický speňovač mlieka je nasunu

Page 41

46SLOVENSKYMesačné namazanie jednotky spracovania kávyNamažte jednotku spracovania kávy po príprave približne 500 šálok alebo jedenkrát mesačne. Maziv

Page 42

47SLOVENSKY473 Zasuňte jednotku spracovania kávy do lôžka, až do nasadenia na miesto (viď kapitola “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”). 4 Z

Page 43

48SLOVENSKY3 Do priehradky na predmletú kávu dajte jednu odmasťovaciu tabletu.Zelená4 Jedným alebo viacnásobným stlačením tlačidla “ ” zvoľte funkciu

Page 44

49SLOVENSKY49Zelená12 Jednotku spracovania kávy po jej umytí vložte naspäť tak, aby riadne zapadla na miesto (viď kapitola “Týždenné čistenie jednotky

Page 45

5SLOVENSKY5• Po vypnutí kávovaru hlavným vypínačom situovaným na zadnej strane vytiahnite vždy zástrčku zo zásuvky:- pri výskyte akejkoľvek anomálie

Page 46

50SLOVENSKYODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇAAkonáhle sa zobrazí symbol “CALC CLEAN”, znamená to, že je potrebné vykonať odstránenie vodného kameňa.Cyklus ods

Page 47

51SLOVENSKY51Žltá2 Stiahnite z dýzy pary/horúcej vody automatický speňovač mlieka.3 Stlačte tlačidlo . Poznámka: ak bolo tlačidlo “” stlačené omylom,

Page 48

52SLOVENSKY7 Stlačte tlačidlo “ ” na spustenie odvápňovacieho programu.8 Kávovar začne postupne vypúšťať roztok na odstránenie vodného kameňa po dobu

Page 49

53SLOVENSKY53ŽltáŽltá13211 Vyprázdnite odkvapávací podnos a zasuňte ho späť na miesto.12 Vyprázdnite nádobu a postavte ju späť pod dýzu pary/horúcej v

Page 50

54SLOVENSKY16 Odoberte malý biely  lter a vložte  lter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispo-zícii) do nádržky na vodu.17 Nasaďte späť automatický speňo

Page 51

55SLOVENSKY5519 Vyčistite jednotku spracovania kávy. Bližšie informácie nájdete v kapi-tole “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”.20 Kávovar j

Page 52

56SLOVENSKYŽltáŽltáNÁHODNÉ PRERUŠENIE CYKLU ODSTRÁNENIA VODNÉHO KAMEŇAPo spustení je potrebné odvápňovací program dokončiť a nevypínať pritom kávovar.

Page 53

57SLOVENSKY57PROGRAMOVANIEVstupom do menu programovania sa umožní individuálne nastavenie funkcií kávovaru.Možno nastaviť nasledujúce parametreTeplota

Page 54

58SLOVENSKYŽltáZelenáŽltáŽltáVýrobné nastaveniaTáto funkcia umožní opätovne nastaviť výrobné nastavenia.Ako naprogramovať kávovarPríklad uvádza, ako s

Page 55

59SLOVENSKY59Žltá4 Stláčajte tlačidlá “ ” a “ ” na zvýšenie alebo na zníženie hodnoty funkcie.5 Po upravení hodnoty sa objaví “OK”. Potvrďte zmenu stl

Page 56

6SLOVENSKY• Majte deti pod dohľadom a zabráňte tomu, aby sa hrali s kávovarom.• Je zakázané vkladať prsty alebo iné predmety do mlynčeka na kávu.Upo

Page 57

60SLOVENSKYVÝZNAM SYMBOLOV NA DISPLEJITento kávovar je vybavený farebnou signalizáciou na displeji pre jednodu-ché e intuitívne ovládanie.Symboly sú p

Page 58

61SLOVENSKY61Hlásenia činnosti (zelená)Kávovar vo fáze programovania množstva kávy, ktoré sa má pripraviť.Prebieha príprava espressa z predmletej kávy

Page 59

62SLOVENSKYSignalizácie (žltá)Kávovar vo fáze ohrevu.Kávovar vo fáze preplachovania. Počkajte, kým kávovar nedokončí cyklus.Kávovar signalizuje, že je

Page 60

63SLOVENSKY63Alarmové hlásenia (červená)Založte úplne odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny do kávovaru a zatvorte servisné dvierka.Naplňte zá

Page 61

64SLOVENSKYRIEŠENIE PROBLÉMOVV tejto kapitole je uvedený zoznam najčastejšie sa vyskytujúcich porúch a problémov kávovarov. Pokiaľ by Vám ani nižšie u

Page 62

65SLOVENSKY65Problém Príčiny RiešeniaPrístroj sa nezapne.Kávovar nie je pripojený k elektric-kej sieti a/alebo hlavný vypínač je v polohe "O&quo

Page 63

66SLOVENSKYProblém Príčiny RiešeniaKávovar namelie zrnkovú kávu, ale káva nevyteká (pozri poznámka). Jednotka spracovania kávy je znečistená.Vyčistit

Page 64

67SLOVENSKY67ENERGETICKÁ ÚSPORARežim Stand-byPlnoautomatický espresso kávovar Saeco bol vyprojektovaný pre energetic-kú úsporu, ako to dokazuje energe

Page 65

68SLOVENSKYTECHNICKÉ PARAMETREVýrobca si vyhradzuje právo zmeniť technické parametre výrobku.Nominálne napätie - Nominálny výkon - NapájaniePozri štít

Page 66

69SLOVENSKY69OBJEDNÁVKA PROSTRIEDKOV NA ÚDRŽBUNa čistenie a odstraňovanie vodného kameňa používajte výhradne prostriedky na údržbu Saeco. Tieto prostr

Page 67

7SLOVENSKY7z nádržky. Nebezpečenstvo kontaminácie vody. Do kávova-ru používajte vždy iba čerstvú vodu.Elektromagnetické poliaTento kávovar vyhovuje po

Page 68

70SLOVENSKY- Údržbárska sada CA 6706- Prostriedok na čistenie mliečnych okruhov: CA6705- Odmasťovacie tablety CA6704

Page 70

www.saeco.com/welcomeVýrobca si vyhradzuje právo akejkoľvek zmeny či úpravy bez predchádzajúceho upozornenia.Rev.00 del 30-12-1417SK17

Page 71

8INŠTALÁCIAZostavenie produktu141519182120123411 12 13567891024 2725 2826 291617222332303431

Page 72 - Rev.00 del 30-12-14

9SLOVENSKY9Všeobecný popis1. Regulátor nastavenia jemnosti mletia2. Zásobník zrnkovej kávy3. Priehradka na predmletú kávu4. Nádržka na vodu + Kryt

Comments to this Manuals

No comments