Saeco HD8966/01 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Coffee makers Saeco HD8966/01. Saeco GranBaristo Fuldautomatisk espressomaskine HD8966/01 Brugervejledning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dansk
BRUGSANVISNING
Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen.
Registrer dit produkt, og få support på
www.saeco.com/welcome
Type HD8966
DA
11
11
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - Type HD8966

DanskBRUGSANVISNINGLæs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen.Registrer dit produkt, og få support på www.saeco.com/welcomeType HD8966DA

Page 2

10DANSKKLARGØRINGMaskinens emballageOriginalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gemm

Page 3

100DANSKTEKNISKE SPECIFIKATIONERFabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske speci- kationer.Nominel spænding - Nominel e ekt

Page 4

101DANSK101BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSEBrug kun Saeco produkter til vedligeholdelse for rengøring og afkalkning. Du kan købe disse prod

Page 5

102DANSK- Vedligeholdelsessæt CA 6706- Rengøringsmiddel til mælkekredsløb CA6705- A edtningstabletter CA6704 TILBEHØR TIL MASKINEN- Udtagelig ka

Page 6

103DANSK103Navn Symbol på display Ca. ka emængde Ca. mælkemængdeEspressoITA: 40 mlDAC:50 mlInterval: 30-70 mlEspresso LungoStandard: 70 mlInterval: 4

Page 7

104DANSKNavn Symbol på display Ca. ka emængde Ca. mælkemængdeRistrettoStandard: 30 mlInterval: 20-40 mlEspresso IntenseStandard: 70 mlInterval: 40-11

Page 11

www.philips.com/saecoFabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel.Rev.00 del 15-01-1511DA11

Page 12 - Demo-funktion

11DANSK115 Løft det udvendige venstre låg.7 Skyl vandbeholderen med frisk vand.8 Fyld vandbeholderen med frisk drikkevand til niveauet MAX, og sæt den

Page 13 - WATER CIRCUIT

12DANSKDEMO MODE ON11 Sæt stikket i kontakten, der sidder bag på maskinen.12 Sæt stikket i den modsatte ende af strømkablet i en vægstikkontakt med pa

Page 14 - PROFILE SAECO

13DANSK13LINGUAITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISLINGUAITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISFØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUGInden maskinen tages i brug første g

Page 15

14DANSKAutomatisk skylle-/rengøringscyklusEfter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skylle-/selvrens-ningscyklus med frisk vand af de indve

Page 16 - AND PRESS OK

15DANSK15Manuel skyllecyklusDu skal udføre en skyllecyklus når maskinen bruges første gang. Under denne proces aktiveres ka eudløbscyklussen, og fris

Page 17

16DANSKINSERT PREGROUND COFFEEAND PRESS OK6 Ved valg af produkt anmoder maskinen om bekræftelse af indsættelse af malet ka e. Tryk på knappen “”. Ma

Page 18

17DANSK1715 Fyld til sidst vandbeholderen op igen til niveauet MAX. Nu er maskinen klar til at brygge ka e. Dette symbol vises. Bemærk:Hvis du ikke

Page 19

18DANSKMåling og programmering af vandets hårdhedMålingen af vandets hårdhed er meget vigtig, fordi den gør det muligt at fastlægge afkalkningshyppigh

Page 20

19DANSK195 Tryk på knappen “ ” for at vælge “SETTINGS”.6 Tryk på “ ” for at bekræfte.7 Tryk på “ ” for at bekræfte valget “WATER”.MENUEDIT PROFILES

Page 21

2DANSKTillykke med købet af den superautomatiske ka emaskine Saeco GranBaristo! For at få maksimal fordel af Saecos kundeservice, bedes du venligst r

Page 22

20DANSKInstallation af ”INTENZA+”-vand lteretVi anbefaler at du installerer ”INTENZA+”-vand lteret, da det begrænser kalkdannelsen i maskinen og giv

Page 23

21DANSK215 Tryk på “ ” for at bekræfte.6 Tryk på “ ” for at bekræfte valget “WATER”. MENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSSETTINGSWATERLANG

Page 24 - CHANGE FILTER

22DANSKACTIVATE FILTERINSERT FILTER.FILL WATER TANKACTIVATE FILTERINSERTWATER SPOUT11 Sæt ”INTENZA+”-vand lteret i den tomme vandbeholder. Skub det t

Page 25 - SKIFT AF KAFFEBØNNER

23DANSK23ACTIVATE FILTER18 Maskinen begynder at lade vand løbe ud. Dette skærmbillede vises. ACTIVATE FILTERPLACE A CONTAINERUNDER THEWATER SPOUT17 T

Page 26 - BEAN CONTAINER

24DANSKWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTER Bemærk: Hvis  lteret allerede er installeret, og du ønsker at  erne det uden at udskifte det, skal

Page 27 - Ka etømningscyklus

25DANSK25SKIFT AF KAFFEBØNNERMaskinen er udstyret med en udtagelig ka ebønnebeholder, som gør det let at skifte fra en type ka ebønner til en anden

Page 28

26DANSK3 Når beholderen er taget ud, skal du sætte beskyttelsesdækslet (hvis installeret) på maskinen, for at holde den fri for støv. Bemærk: Hvis de

Page 29 - COFFEE EMPTYING

27DANSK274 Indsæt ka ebønnebeholderen i rummet som vist i  guren.5 Drej vælgerkontakten til positionen “ ”. Advarsel: Vær opmærksom på, at hvis du s

Page 30 - Valg af pro l

28DANSKMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEAN

Page 31

29DANSK29PROFILE SAECO8 Maskinen udfører en kværningscyklus uden at brygge ka e.COFFEE EMPTYING9 Nu er maskinen klar til brygning. Bemærk: Hvis ka

Page 32

3DANSKMÆLKEKANDE ...42Påfyldning af mælkekanden ...

Page 33

30DANSKPROFILE SAECOPROFILE SAECOPROFILE ROBUSTAPROFILE ARABICAValg af pro lDenne funktion gør det muligt at optimere brygningen af produkter afhængi

Page 34 - Saeco Adapting System

31DANSK31INDSTILLINGERNogle af maskinens funktioner kan justeres, så den bedst mulige ka e brygges.Ka epro lMaskinen gør det muligt at tilfredsstil

Page 35 - VERY STRONG

32DANSKEDIT PROFILESPROFILE SAECOPROFILE ARABICAPROFILE ROBUSTAENABLE NEW PROFILEENABLE NEW PROFILEPROFILE 1PROFILE 2PROFILE 3PROFILE 1ESPRESSOESPRESS

Page 36 - Indstilling af udløbet

33DANSK33EDIT PROFILESPROFILE SAECOPROFILE ARABICAPROFILE ROBUSTAENABLE NEW PROFILEPROFILE SAECO3 Tryk på knappen “ ” for at vælge “DISABLE PROFILE”.

Page 37

34DANSKSaeco Adapting SystemKa e er et naturprodukt og dens egenskaber kan være forskellige alt efter oprindelse, blanding og ristning. Maskinen er u

Page 38 - Indstilling af ka emængde

35DANSK353 Referencemærkerne inde i rummet til ka ebønnebeholderen angiver indstillingen af kværningsgraden. Det er muligt at indstille 5 forskellige

Page 39 - 2 x ESPRESSO

36DANSKIndstilling af udløbetKa eudløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på den type kopper, du bruger.Flyt ka eudløbet op ell

Page 40 - PREGROUND COFFEE

37DANSK37Til brugen af glas til latte macchiato. Bemærk: Dette er muligt ved at  ytte udløbet mod maskinen.Man kan stille to kopper under ka eudløb

Page 41

38DANSKIndstilling af ka emængde Maskinen gør det muligt at regulere den mængde ka e eller mælk, der løber ud, afhængigt af smag og størrelsen på ko

Page 42 - Påfyldning af mælkekanden

39DANSK39ESPRESSOBRYGNING AF KAFFEFør brygning af ka e skal du kontrollere, at der ikke er advarsler på display-et, og at vandbeholderen og ka ebønn

Page 43

4DANSKVIGTIGTSikkerhedsanvisningerDenne maskine er udstyret med sikkerhedsfunktioner. Du bør dog alligevel læse og følge sikkerhedsanvisningerne omhyg

Page 44 - Tømning af mælkekanden

40DANSKBrygning af ka e med formalet ka eDenne funktion gør det muligt at bruge formalet ka e eller ko einfri ka e.Med funktionen for formalet ka

Page 45

41DANSK418 Tryk på knappen “ ”. Når præinfusionscyklussen er udført, begyn-der ka en at løbe ud af ka eudløbet.Efter brygningen vender maskinen ti

Page 46 - CAPPUCCINO

42DANSKMÆLKEKANDEDette kapitel forklarer, hvordan mælkekanden bruges til tilberedning af mælkebaserede produkter. Bemærk: Vask mælkekanden grundigt s

Page 47

43DANSK43Indsættelse af mælkekanden1 Hvis vandudløbet er installeret, skal det  ernes som vist på  guren:- Tryk på de to knapper på siden for at fr

Page 48

44DANSKTømning af mælkekanden2 Løft den øverste del af kanden. Tøm mælkekanden, og rengør den omhyggeligt. Bemærk: Rengør mælkekanden efter hver brug

Page 49

45DANSK45BRYGNING AF MÆLKEBASEREDE PRODUKTER Advarsel: Fare for forbrænding! Når udløbet starter, kan der forekomme sprøjt af mælk og damp. Vent, indt

Page 50

46DANSKCLICK!4 Når kandens udløb er placeret korrekt vil du høre et KLIK! Bemærk: Hvis kandens udløb ikke er taget helt ud, kan der eventuelt løbe da

Page 51

47DANSK479 Det følgende skærmbillede vises under foropvarmningstiden, som er påkrævet af maskinen.CAPPUCCINOCAPPUCCINO10 Maskinen starter udløbet af m

Page 52

48DANSKCARAFE AUTO CLEANSTART CARAFE AUTO CLEAN?20CARAFE AUTO CLEANPLACE CONTAINERUNDER THE CARAFEDISPENSING SPOUTCARAFE AUTO CLEANCARAFE AUTO CLEANOP

Page 53

49DANSK493 Tryk på og hold knappen for cappuccino “ ” nede indtil det følgende display vises, og slip derefter knappen. Maskinen minder dig om at ind-

Page 54 - ESPRESSO INTENSE

5DANSK5• Undgå at røre ved varme over ader. Brug håndtag og greb.• Tag stikket ud af stikkontakten, efter du har slukket ma-skinen ved at trykke p

Page 55

50DANSKCAPPUCCINOMEMOCAPPUCCINO5 Dette symbol vises under foropvarmningstiden, som er påkrævet af maskinen.6 Når dette symbol vises begynder maskinen

Page 56

51DANSK51PROFILE SAECOSPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSESPECIALPRODUKTERMaskinen kan brygge  ere produkter end de som e

Page 57 - Temperatur

52DANSK2 Tryk og drej vandudløbet nedad, indtil det hægtes fast i maskinen som vist på  guren.3 Sæt en beholder under varmtvandsudløbet.4 Tryk på kna

Page 58 - FROTHED MILK

53DANSK53SPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSEHOT WATERINSERTWATER SPOUTMEMORegulering af varmtvandsudløb Advarsel: Fare fo

Page 59 - TEMPERATURE

54DANSKBrygning af andre produkter fra menuen SpecialprodukterMenuen giver mulighed for at brygge andre produkter afhængigt af din personlige smag.I e

Page 60 - PROGRAMMERING AF MASKINEN

55DANSK55MEMOSPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSERegulering af udløbsmængden i koppen for andre produkter fra menuen "

Page 61 - Standbyindstillinger

56DANSKPROGRAMMERING AF PRODUKTERMaskinen giver mulighed for at gøre hvert produkt personligt afhængigt af din egen smag og at lagre præferencerne i d

Page 62

57DANSK57De regulerbare parametre vises.For at vælge dem skal du trykke på rulleknappen “” eller “ ”. For at åbne skal du trykke på knappen “”.For at

Page 63

58DANSKSmagDenne indstilling gør det muligt at udføre funktionen for præinfusion. Under præinfusionen fugtes ka en let for at fremhæve dens aroma mes

Page 64 - Rengøring af ka ekredsløb

59DANSK59PROFILE 1ESPRESSO INTENSEENERGY COFFEEFLAT WHITERESTORE TO DEFAULTCAPPUCCINOTEMPERATURETASTEMILK AMOUNTRESTORE TO DEFAULTTEMPERATUREHIGHNORMA

Page 65 - Daglig rengøring af maskinen

6DANSK• Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.• Stik aldrig  ngrene eller andre genstande ind i ka ekvær-nen.Fo

Page 66

60DANSKMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSSETTINGSWATERLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDSETTINGSWATERLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUND3 Tr

Page 67

61DANSK61WATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERUnder HARDNESS kan

Page 68

62DANSKSETTINGSLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDRESTORE TO DEFAULTKnaplydDenne indstilling gør det muligt for maskinen at producere en lyd, hver gang

Page 69

63DANSK63PROFILE SAECOMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGMAINTENANCEDE

Page 70

64DANSKMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGRengø

Page 71

65DANSK65RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSEDaglig rengøring af maskinen Vigtigt:En regelmæssig rengøring og vedligeholdelse er grundlæggende for at forlænge

Page 72

66DANSK3 Tøm sku en til ka erester, og vask den med frisk vand.4 Tøm og vask drypbakken (indvendig) og låget med frisk vand.5 Sæt delene korrekt på

Page 73

67DANSK67Daglig rengøring af vandbeholderen1 Fjern det lille, hvide  lter eller INTENZA+-vand lteret (hvis monteret) fra vandbeholderen og vask begg

Page 74

68DANSK3 Løft kandens udløb for at tage det ud af den øverste del af kanden.4 Fjern opsugningsrøret med samlingen (A) fra mælkeskummeren. 5 Vask opsug

Page 75

69DANSK69 Bemærk: Hvis du ikke kan installere kandens udløb ovenpå kanden, står stiften i den forkerte stilling (B). Skub stiften manuelt til position

Page 76

7DANSK7Restvand i opvarmningssystemet kan fryse til og beskadi-ge maskinen.• Lad ikke vand stå i vandbeholderen, hvis maskinen ikke skal bruges i en

Page 77

70DANSK1 Tryk på en af udløsningsknapperne for at  erne den øverste del af kanden som vist i  guren (A eller B).2 Tag låget af.3 Løft kandens udløb

Page 78

71DANSK71B8 Tag samlingen (F) ud af mælkeskummeren ved at trække den udad.5 Tag samlingen (B) af opsugningsrøret.CD6 Skil låget (C) fra mælkekandens u

Page 79

72DANSKBCDFE10 Indsæt samlingen (F) i mælkeskummeren ved at skubbe den op til anslag.11 Indsæt mælkeskummeren (D) i støtteelementet (E).12 Sæt låget (

Page 80 - START FULL CLEAN

73DANSK73AB Bemærk: Hvis du ikke kan installere kandens udløb ovenpå kanden, står stiften i den forkerte stilling (B). Skub stiften manuelt til positi

Page 81

74DANSKUgentlig rengøring af ka eenhedenKa eenheden skal rengøres hver gang ka ebønnebeholderen er fyldt eller mindst en gang om ugen.1 Sluk maskin

Page 82

75DANSK756 Åbn oplåsningsgrebet til ka eenheden.7 Tag fat i håndtaget til ka eenheden, og træk det udad.8 Hold fast i grebet, og træk ka eenheden u

Page 83

76DANSK12 Rengør den øverste skærm omhyggeligt med en blød klud for at  erne eventuelle rester af ka epulver. Advarsel: Fare for forbrænding! Den øv

Page 84

77DANSK7717 Luk låsegrebet til ka eenheden for at blokere den.18 Indsæt drypbakken (indvendig) og sku en til ka erester.19 Luk inspektionslågen.16

Page 85

78DANSKUgentlig rengøring af ka ebønnebeholder, bakke og rum til ka ebeholderRengør ka ebønnebeholderen, bakken og rummet til ka ebeholderen en ga

Page 86

79DANSK795 Fjern bakken. Rengør bakken og ka ebønnebeholderen med en våd klud.6 Efter rengøring og tørring, indsættes bakken i ka ebønnebeholderen.

Page 87 - DISPENSING SPOUT

8INSTALLATIONProduktoversigt22442324 25 2643424136 37 4038 3935343332313029282745464723186478151614510 1191917122120131c1b1a

Page 88 - AFKALKNING

80DANSKMånedlig rengøring af mælkekandenVed den månedlige rengøringscyklus anbefales det at bruge systemet “Sa-eco Milk Circuit Cleaner” til at holde

Page 89 - DESCALING

81DANSK818 Tryk på “ ” for at bekræfte eller “ ” for at vende tilbage til den fore-gående menu.CARAFE CLEANINGSTART CARAFEFULL CLEAN?(~ 5 MINUTES)9 F

Page 90

82DANSKCARAFE CLEANINGPLACE CONTAINERUNDER THE CARAFEDISPENSING SPOUT13 Sæt en stor beholder (1,5 l) under udløbet. Tryk på knappen "" for a

Page 91

83DANSK83CARAFE RINSINGPLACE MILK CARAFEAND OPEN SPOUT18 Tøm beholderen, og sæt den tilbage under ka eudløbet. Tryk på knap-pen "" for at b

Page 92

84DANSKMånedlig smøring af ka eenhedenKa eenheden skal smøres efter cirka 500 kopper ka e eller en gang om måneden.Saeco-smørefedtet til smøring af

Page 93

85DANSK853 Smør de indvendige skinner på begge sider i ka eenheden.4 Sæt ka eenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet "Ugentli

Page 94 - MEDDELELSER PÅ DISPLAY

86DANSK4 Tryk på knappen " " for at vælge “BREW GROUP CLEANING”.5 Tryk på “ ” for at bekræfte.6 Tryk på “ ” for at bekræfte eller “ ” for at

Page 95 - WATER SPOUT

87DANSK879 Sæt en beholder (1,5 l) under ka eudløbet. Tryk på knappen “” for at starte rengøringscyklussen. Advarsel:Den opløsning, der løber ud un

Page 96 - FEJLFINDING

88DANSKAFKALKNINGNår symbolet " " vises, skal du afkalke maskinen.Afkalkningscyklussen tager ca. 30. minutter. Vigtigt:Hvis du ikke gør det,

Page 97 - Fejl Årsager Løsninger

89DANSK89MAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYING4 Tryk på “ ” for at bekræfte valget “DESCALING”. Bemærk: Hvis du fejla

Page 98

9DANSK9Generel beskrivelse1a. Ka ebønnebeholder1b. Bakke til ka ebønnebeholder1c. Låg til ka ebønnebeholder2. Kopvarmer3. Vandbeholder + låg4. V

Page 99

90DANSK9 Fyld kanden halvt med vand, og sæt den i maskinen. Skub kandens udløb mod højre indtil symbolet “ ”. Tryk på knappen “ ”.DESCALINGFILL HALF

Page 100 - GARANTI OG SERVICE

91DANSK91RINSINGFILL HALF CARAFE WITH WATER. INSERTIN BREWING POSITIONRINSINGPLACE A CONTAINERUNDER THEDISPENSING SPOUT14 Tøm mælkekanden, og fyld den

Page 101

92DANSK Bemærk: Skyllecyklussen vasker kredsløbet med en forudprogrammeret mængde vand for at sikre maskinens optimale ydelse. Hvis vandbeholderen ikk

Page 102 - TILBEHØR TIL MASKINEN

93DANSK93UTILSIGTET AFBRYDELSE AF AFKALKNINGSCYKLUSSENNår afkalkningen er startet skal den gennemføres; sluk ikke maskinen midt i cyklussen.Hvis afkal

Page 103

94DANSKMEDDELELSER PÅ DISPLAYVist meddelelse Meddelelsens betydningBEANS CONTAINER EMPTYADD COFFEE BEANSFyld ka ebønnebeholderen.INSERT BREW GROUPKa

Page 104

95DANSK95Vist meddelelse Meddelelsens betydningCLOSE BEANCONTAINER LIDIndsæt låget til ka ebønnebeholderen og/eller bønnelåget.HOT WATERINSERTWATER S

Page 105

96DANSKFEJLFINDINGDette kapitel opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det følgende ikke h

Page 106

97DANSK97Fejl Årsager LøsningerMaskinen bruger lang tid på opvarmning, eller der løber kun en lille mængde vand ud af røret.Maskinens kredsløb er tils

Page 107

98DANSKFejl Årsager LøsningerKa en brygges langsomt(se bemærkning).Den malede ka e er for  n. Skift ka eblanding, eller indstil kværnin-gen som be

Page 108 - Rev.00 del 15-01-15

99DANSK99ENERGIBESPARELSEStandbyDen superautomatiske espressoka emaskine fra Saeco er designet til ener-gibesparelse, som det fremgår af Klasse A-ene

Comments to this Manuals

No comments