Saeco HD8752/99 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Saeco HD8752/99. Saeco Intelia Super-automatski aparat za espresso HD8752/49 Upute za uporabu

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
UPUTE ZA KORIŠTENJE
PRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.
Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici
www.philips.com/welcome
Hrvatski
Type HD8752 / HD8881
CR
21
21
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Type HD8752 / HD8881

UPUTE ZA KORIŠTENJEPRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na

Page 2

10HRVATSKIPRIPREMNI POSTUPCIAmbalaža aparataOriginalna ambalaža je osmišljena i proizvedena kako bi zaštitila aparat tijekom prijevoza. Preporučuje se

Page 3

11HRVATSKI115 Izvucite spremnik vode.6 Spremnik isperite svježom vodom.7 Spremnik vode napunite svježom vodom do razine MAX i vratite ga u aparat. Pro

Page 4

12HRVATSKI12 Na zaslonu se prikazuje stand-by ikonica.CrnaŽuta13 Za uključivanje aparata dovoljno je pritisnuti tipku “ ”. Zaslon prikazu-je da je neo

Page 5

13HRVATSKI132 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ciklusa. Aparat nastavlja s automat-skim punjenjem sustava sa smanjenim ispuštanjem vode iz cijevi za

Page 6

14HRVATSKIRučni ciklus ispiranjaTijekom ovog postupka uključuje se ciklus ispuštanja kave i svježa voda protiče kroz sustav pare/tople vode. Operacija

Page 7

15HRVATSKI15Zelena7 Pritisnite tipku “ ”. Na zaslonu se prikazuje simbol prikazan sa stra-ne.ZelenaCrvena8 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ispuštan

Page 8 - INSTALACIJA

16HRVATSKIMjerenje i programiranje tvrdoće vodeMjerenje tvrdoće vode vrlo je važno za utvrđivanje učestalosti čišćenja kamenca u aparatu i za ugradnju

Page 9

17HRVATSKI17Žuta5 Pritisnite tipku “ ” za povećanje vrijednosti i tipku “ ” za smanjenje vrijednosti.6 Pritisnite tipku “ ” za potvrdu postavke.7 Prit

Page 10 - HRVATSKI

18HRVATSKI4 Filter umetnite u prazni spremnik vode. Gurnite ga do najnižeg mogu-ćeg položaja.5 Spremnik vode napunite svježom vodom i vratite ga u apa

Page 11

19HRVATSKI19ŽutaZamjena  ltera za vodu “INTENZA+”Kada je potrebno zamijeniti  lter za vodu “INTENZA+” prikazuje se simbol prikazan sa strane.1 Prist

Page 12

2HRVATSKIČestitamo Vam na kupovini super automatskog aparata za kavu Saeco Intelia EVO Class! Da biste dobili najviše od Saeco podrške, registrirajte

Page 13

20HRVATSKIPODEŠAVANJAAparat omogućuje provođenje nekoliko podešavanja za ispuštanje najbo-lje moguće kave.Saeco Adapting SystemKava je prirodni proizv

Page 14

21HRVATSKI211 Pritisnite i okrenite ručicu za podešavanje mljevenja samo za jedan korak odjednom. Razlika u okusu bit će primijećena nakon ispuštanja

Page 15

22HRVATSKIPodešavanje ispustaIspust se može podešavati po visini kako bi se bolje prilagodio dimenzija-ma šalica koje želite koristiti.Kako biste izvr

Page 16

23HRVATSKI23Podešavanje duljine kave u šalici Aparat dozvoljava podešavanje količine ispuštene kave sukladno Vašem ukusu i/ili dimenzijama velike šali

Page 17

24HRVATSKIISPUŠTANJE KAVE I ESPRESSO KAVEPrije ispuštanja kave provjerite izostanak oznaka na zaslonu i jesu li spre-mnici vode i kave u zrnu puni.Isp

Page 18

25HRVATSKI25Ispuštanje kave i espresso kave s prethodno samljevenom kavomOva funkcija omogućuje korištenje prethodno samljevene i kave bez kofeina.S f

Page 19

26HRVATSKIISPUŠTANJE CAPPUCCINA Pažnja: Opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja je moguće da će doći do kratkog prskanja tople vode. Element za au

Page 20

27HRVATSKI274 Cijev usisa umetnite u spremnik mlijeka. Upozorenje:zbog higijenskih motiva, uvjerite se da je vanjska površina cijevi usisa čista.5 Pos

Page 21

28HRVATSKI11 Nakon upotrebe, cijev usisa se može postaviti kao što je prikazano na slici. Napomena: Nakon što ste pritisnuli tipku “”, bit će potrebno

Page 22

29HRVATSKI292 Postavite posudu ispod cijevi za paru.3 Pritisnite tipku “ ”. Na zaslonu se prikazuje simbol prikazan sa stra-ne.ZelenaZelena Žuta4 Prit

Page 23

3HRVATSKISAŽETAKVAŽNO ... 4Sigurnosne upute .

Page 24

30HRVATSKIČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEDnevno čišćenje aparata. Upozorenje:redovito čišćenje i održavanje aparata najbitniji su za produljenje njegovog vijeka

Page 25

31HRVATSKI313 Ispraznite i operite kadicu za skupljanje kapi. Ovu radnju izvršite i kada je pokazatelj napunjenosti kadice za skupljanje kapi podignut

Page 26

32HRVATSKI3 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje se simbol prikazan sa strane.4 Pritisnite tipku “ ” za odabir pare.Zelena ZelenaŽuta5 Aparatu je potrebno

Page 27

33HRVATSKI33Tjedno čišćenje grupe kaveGrupu kave je potrebno očistiti svaki put kad se ponovno napuni spremnik kave u zrnu ili barem jednom tjedno.1 I

Page 28

34HRVATSKI6 Pustite da se grupa kave u potpunosti osuši na zraku.7 Pažljivo očistite unutrašnjost aparata koristeći mekanu krpu navlaženu vodom.8 Uvje

Page 29

35HRVATSKI3512 Umetnite ladicu za sakupljanje kave i zatvorite servisna vratašca.13 Umetnite ladicu za skupljanje taloga.Mjesečno čišćenje elementa za

Page 30

36HRVATSKIZelena Zelena4 Postavite veliku posudu (1,5 l) ispod elementa za automatsko tučenje mlijeka.5 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje se simbol prik

Page 31

37HRVATSKI3711 Ispraznite posudu i ponovno je stavite ispod elementa za automatsko tučenje mlijeka.Zelena ZelenaŽuta12 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje

Page 32

38HRVATSKI19 Uklonite cijev usisa.20 Za rastavljanje elementa za automatsko tučenje mlijeka pritisnite na bočne stranice i izvucite ga uz lagane pokre

Page 33

39HRVATSKI3924 Element za automatsko tučenje mlijeka postavite na priključak pazeći da je dobro učvršćen u svom ležištu.25 Ugradite cijev usisa.26 Pos

Page 34

4HRVATSKIVAŽNOSigurnosne uputeAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom slučaju, potrebno je pažljivo pročitati sigurnosne upute koje se nal

Page 35

40HRVATSKI1 Mast jednoliko nanesite na obje bočne vodilice.2 Podmažite i osovinu.Mjesečno podmazivanje grupe kaveGrupu kave podmažite nakon otprilike

Page 36

41HRVATSKI413 Grupu kave umetnite u ležište dok ne skoči u položaj (pogledajte po-glavlje “Tjedno čišćenje grupe kave”). Vratite ladicu za sakupljanje

Page 37

42HRVATSKI3 Ubacite jednu tabletu za odmašćivanje u odjeljak prethodno samljeve-ne kave.Zelena4 Pritisnite tipku ” ” jednom ili više puta kako biste o

Page 38

43HRVATSKI4311 Grupu kave dobro operite svježom vodom.Zelena12 Nakon što ste isprali grupu kave, ponovno je umetnite u ležište dok skoči u položaj (po

Page 39

44HRVATSKIŽutaČIŠĆENJE KAMENCAProces čišćenja kamenca traje približno 35 minuta. Tijekom korištenja, u unutrašnjosti aparata stvara se kamenac koji se

Page 40

45HRVATSKI452 Uklonite element za automatsko tučenje mlijeka s cijevi za paru/toplu vodu.3 Izvadite  lter za vodu “INTENZA+” (ako postoji) iz spremni

Page 41

46HRVATSKICrvena9 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ciklusa čišćenja kamenca.Crvena10 Aparat počinje ispuštati otopinu za čišćenje kamenca u redovnim

Page 42

47HRVATSKI4720 Aparat provodi automatsko punjenje sustava.ŽutaŽuta21 U ovom trenutku aparat provodi ciklus zagrijavanja i automatskog ispiranja za isp

Page 43

48HRVATSKIPROGRAMIRANJEKorisnik može izmijeniti određene postavke funkcioniranja aparata u skla-du s vlastitim potrebama.Podesivi parametriTemperatura

Page 44

49HRVATSKI49Primjer programiranjaPrimjer pokazuje kako se provodi programiranje kontrasta zaslona. Nastavi-te na isti način za programiranje drugih fu

Page 45

5HRVATSKI5• Izvucite utikač iz utičnice:- ako ste primijetili anomalije;- ako se aparat neće koristiti duže vrijeme;- prije provođenja čišćenja ap

Page 46

50HRVATSKI5 Kada je vrijednost izmijenjena, pojavljuje se poruka “OK”. Pritisnite tipku “” za potvrdu promjene.Žuta6 Pritisnite tipku “ ” za izlaz iz

Page 47

51HRVATSKI51ZNAČENJE SIMBOLA NA ZASLONUAparat je opremljen sustavom boja koji omogućuje jednostavnije tumače-nje signala na zaslonu.Kod na bazi boje s

Page 48

52HRVATSKISignali spremnosti (zelena)Aparat je u fazi programiranja količine kave koju će ispustiti.Ispuštanje kave s prethodno samljevenom kavom je u

Page 49

53HRVATSKI53Signali alarma (crvena)Zatvorite servisna vratašca.Napunite spremnik kave u zrnu.Grupa kave mora biti umetnuta u aparat.Umetnite ladicu za

Page 50

54HRVATSKIRJEŠENJE PROBLEMAOvo poglavlje donosi rješenja za probleme koji se najčešće javljaju i koji se mogu odnositi na Vaš aparat. Ukoliko Vam info

Page 51

55HRVATSKI55Ponašanje Uzroci OtklanjanjeAparat melje zrna kave ali kava ne izlazi.(Pogledajte napomenu)Nedostaje vode. Napunite spremnik vode i ponov

Page 52

56HRVATSKI UŠTEDA ENERGIJEStand-bySuper automatski aparat za espresso kavu Saeco projektiran je za uštedu energije, kao što je vidljivo iz energetske

Page 53

57HRVATSKI57TEHNIČKI PODACIProizvođač zadržava pravo izmjene tehničkih značajki proizvoda.Nominalni napon - Nominalna snaga - NapajanjePogledajte ploč

Page 54

58HRVATSKINARUČIVANJE PROIZVODA ZA ODRŽAVANJEZa održavanje čistoće i čišćenje kamenca koristite samo Saeco proizvode za održavanje. Ovi proizvodi se m

Page 55

59HRVATSKI59- Tablete za odmašćivanje CA6704 - Komplet za održavanje CA 6706- Sistem čišćenja sustava za mlijeko: CA6705

Page 56

6HRVATSKI• Djecu trebate nadzirati kako biste spriječili da se igraju s aparatom.• Nikada ne gurajte prste ili druge predmete u mlinac za kavu.Upozo

Page 57

www.philips.com/saecoProizvođač zadržava pravo bilo kakvih izmjena bez prethodne obavijesti.Rev.00 del 15-11-1321CR21

Page 58

7HRVATSKI7• Aparat nemojte držati na temperaturi ispod 0°C. Preostala voda unutar sustava zagrijavanja može se zalediti i oštetiti aparat.• Ne osta

Page 59

8INSTALACIJAIzgled proizvoda10 11 22 1256789151617212728292425263018202314131912 34

Page 60 - Rev.00 del 15-11-13

9HRVATSKI9Opći opis1. Ručica za podešavanje mljevenja2. Odjeljak za prethodno samljevenu kavu3. Spremnik kave u zrnu4. Poklopac spremnika kave u z

Comments to this Manuals

No comments