Saeco HD9712/01 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Coffee makers Saeco HD9712/01. Saeco Incanto Executive Automatický kávovar HD9712/11 Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Čeština
VOD NA POUŽÍVÁNÍ
Pečlivě jej pročtěte, než začnete kávovar používat.
Zaregistrujte svůj produkt a získejte technickou podporu na stránkách
www.saeco.com/welcome
Type HD9712
CS
16
16
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - Type HD9712

ČeštinaNÁVOD NA POUŽÍVÁNÍPečlivě jej pročtěte, než začnete kávovar používat.Zaregistrujte svůj produkt a získejte technickou podporu na stránkách www.

Page 2

10ČEŠTINAPŘÍPRAVABalení kávovaruOriginální obal byl vyprojektovaný a zhotovený jako ochrana kávovaru během expedice. Doporučujeme obal uschovat pro př

Page 3

11ČEŠTINA115 Zvedněte levé vnější víko a vyndejte vnitřní víko.7 Vypláchněte nádržku čerstvou vodou.8 Naplňte nádržku čerstvou vodou až na značku MAX

Page 4

12ČEŠTINAITALIANOITALIANO CHENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLPORTOGUÊSITALIANOITALIANO CHENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLPORTOGUÊSHEATING UP…11 Zasuňte vidli

Page 5

13ČEŠTINA13RINSING15/01/1510:38PRVNÍ ZAPNUTÍAutomatický proplachovací/čisticí cyklusPo zahřátí provede kávovar automatický proplachovací/čisticí cyklu

Page 6

14ČEŠTINA1INSERT GROUND COFFEEAND SELECT OKLONG COFFEE2 Tiskněte tlačítko “ ” pro zvolení funkce dodávky předemleté kávy, dokud se nezobrazí ikona “ ”

Page 7

15ČEŠTINA15SELECTHOT WATER OR STEAM15/01/1510:38HOT WATERHOT WATER5 Po vypuštění nádobu vyprázdněte a postavte ji zpět pod trysku páry/horké vody.6 St

Page 8 - INSTALACE

16ČEŠTINAZMĚŘENÍ A NAPROGRAMOVÁNÍ TVRDOSTI VODYZměření tvrdosti vody je velmi důležité pro stanovení intervalu odvápnění kávovaru a instalaci vodního

Page 9 - Všeobecný popis

17ČEŠTINA172 Počkejte jednu minutu.3 Zkontrolujte, kolik čtverečků změnilo barvu na červenou, a projděte tabulku. Pozn.:čísla na testovacím proužku od

Page 10

18ČEŠTINA7 Navolte položku “WATER HARDNESS” a stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu.WATER HARDNESS ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER4OF

Page 11

19ČEŠTINA19VODNÍ FILTR “INTENZA+”Instalace vodního  ltru “INTENZA+”Instalací vodního  ltru “INTENZA+” se omezí vytváření vodního kamene uvnitř kávov

Page 12

2ČEŠTINABlahopřejeme Vám k zakoupení plně automatického kávo-varu Saeco Incanto Executive! Získejte i Vy maximální možné výhody zákaznického servisu S

Page 13 - PRVNÍ ZAPNUTÍ

20ČEŠTINA5 Naplňte nádržku čerstvou vodou až na značku MAX a zasuňte ji zpět do kávovaru.6 Postavte objemnou nádobu (1,5l) pod trysku páry/horké vody

Page 14 - Manuální proplachovací cyklus

21ČEŠTINA219 Potvrďte stiskem tlačítka “ ”. 10 Stiskem tlačítka “ ” zvolte položku “ACTIVATE FILTER” a potvrďte stiskem tlačítka “ ”.11 Stiskem tlačít

Page 15 - 15/01/15

22ČEŠTINAVýměna vodního  ltru “INTENZA+”Jakmile bude nutné vodní  ltr “INTENZA+” vyměnit, zobrazí se následující ikona “”.1 Zabezpečte výměnu  ltru

Page 16

23ČEŠTINA23NASTAVENÍLze provést některá nastavení, díky nimž je možné připravit tu nejlepší kávu.Saeco Adapting SystemKáva je přírodní produkt, jehož

Page 17

24ČEŠTINA2 Postavte šálek pod výpusť. Stiskněte tlačítko “” pro přípravu espressa.3 Tiskněte a otáčejte vždy otočným ovládačem pro nastavení jemnosti

Page 18

25ČEŠTINA25Nastavení krémovitosti a intenzity kávy (Saeco Brewing System)Saeco Brewing System (SBS) umožňuje kontrolu krémovitosti a intenzity chuti k

Page 19 - VODNÍ FILTR “INTENZA+”

26ČEŠTINASeřízení výpustiVýšku výpusti lze nastavit podle rozměru hrnků/šálků, které chcete použí-vat.Pro nastavení uchopte výpusť prsty, jak je ukázá

Page 20

27ČEŠTINA27pro velké šálky;pro sklenice na latte macchiato. Pozn.: výpusť lze vyndat, aby se tak umožnilo použití velkých nádob.Pod výpusť lze postav

Page 21

28ČEŠTINA3 Až se zobrazí ikona “ ”, po dosažení požadovaného množství kávy stiskněte tlačítko.Tím bylo tlačítko “” naprogramováno a každým stiskem pak

Page 22

29ČEŠTINA292 Stiskněte tlačítko “ ” na výdej espressa, tlačítko “ ” na výdej kávy nebo tlačítko “” na velkou kávu.3 Pro přípravu 1 espressa, kávy nebo

Page 23 - Saeco Adapting System

3ČEŠTINAPŘÍPRAVA ESPRESSA A KÁVY ESPRESSO LUNGO ...28Příprava espressa a kávy Espresso Lungo ze zrnkové k

Page 24

30ČEŠTINAPříprava espressa a kávy Espresso Lungo z předemleté kávyTato funkce umožňuje používat předemletou kávu a kávu bez kofeinu.Funkce předemleté

Page 25

31ČEŠTINA315 Stiskněte pro otevření víka zásobníku předemleté kávy.INSERT GROUND COFFEEAND SELECT OKLONG COFFEE6 Nadávkujte jednu měrku předemleté káv

Page 26 - Seřízení výpusti

32ČEŠTINAKARAFA NA MLÉKOV této kapitole jsou uvedeny pokyny ohledně použití karafy na mléko při přípravě kapučína, latte macchiata nebo horkého mléka.

Page 27

33ČEŠTINA334 Nasaďte zpět víko a otočením směrem doleva zavřete výpusť karafy na mléko.Karafa na mléko je nyní připravena k použití.Zasunutí karafy na

Page 28

34ČEŠTINA3 Zatlačte a zasuňte karafu natočením směrem dolů tak, aby zapadla do odkapávací misky (vnější) (E). Upozornění:nezasouvejte karafu silou.Vy

Page 29 - DOUBLE ESPRESSO

35ČEŠTINA35Vyprázdnění karafy na mléko1 Otočením doprava otevřete výpusť karafy na mléko.3 Zvedněte víko. Vyprázdněte karafu na mléko a vymyjte ji vho

Page 30 - LONG COFFEE

36ČEŠTINAPŘÍPRAVA KAPUČÍNA Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může mléko a pára jen krátce vystři-kovat. Během čisticího cyklu nesahejte na úchyt ka

Page 31

37ČEŠTINA375 Stiskněte tlačítko “ ” pro zahájení výdeje.6 Kávovar je ve fázi ohřevu. Pozn.: v případě aktivace režimu “ECOMODE” potřebuje kávovar k z

Page 32 - Plnění karafy na mléko

38ČEŠTINANastavení množství kapučína v šálkuKaždým stiskem tlačítka “ ” vydá kávovar do šálku nastavené množství kapučína. Kávovar umožňuje nastavit m

Page 33 - Zasunutí karafy na mléko

39ČEŠTINA394 Kávovar je ve fázi ohřevu.CAPPUCCINO5 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, spustí kávovar výdej mléčné pěny do šálku. Po dosažení požadovan

Page 34 - Vyjmutí karafy na mléko

4ČEŠTINADŮLEŽITÉBezpečnostní pokyny a informaceKávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst a řídit se bezpečnostními pokyny

Page 35 - Vyprázdnění karafy na mléko

40ČEŠTINAPŘÍPRAVA LATTE MACCHIATA Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může mléko a pára jen krátce vystři-kovat. Během čisticího cyklu nesahejte na ú

Page 36 - PŘÍPRAVA KAPUČÍNA

41ČEŠTINA414 Otočením doprava otevřete výpusť karafy na mléko.5 Stiskněte tlačítko “ ” pro zahájení výdeje.6 Kávovar je ve fázi ohřevu. Pozn.: v pří

Page 37 - ECO MODE ON

42ČEŠTINA Pozn.: dodanou dávku mléka lze kdykoli zvýšit stiskem tlačítka “”. Vypuštěná extra dávka horkého mléka nebude mít pěnu.8 Po vypuštění mléčn

Page 38

43ČEŠTINA434 Kávovar je ve fázi ohřevu.5 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, spustí kávovar výdej mléčné pěny do šálku. Po dosažení požadovaného množst

Page 39

44ČEŠTINAVÝDEJ HORKÉHO MLÉKA Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může mléko a pára jen krátce vystři-kovat. Během čisticího cyklu nesahejte na úchyt

Page 40 - PŘÍPRAVA LATTE MACCHIATA

45ČEŠTINA454 Otočením doprava otevřete výpusť karafy na mléko.5 Stiskněte tlačítko “ ” pro zahájení výdeje.6 Kávovar je ve fázi ohřevu. Pozn.: v pří

Page 41 - LATTE MACCHIATO

46ČEŠTINA Pozn.: dodanou dávku mléka lze kdykoli zvýšit stiskem tlačítka “”. Vypuštěná extra dávka horkého mléka nebude mít pěnu.8 Odeberte šálek a o

Page 42

47ČEŠTINA474 Kávovar je ve fázi ohřevu.5 Zobrazí se ikona “ ”. Jakmile se zobrazí tato obrazovka, spustí kávo-var výdej mléka do šálku. Po dosažení po

Page 43

48ČEŠTINA2 Stiskněte tlačítko “ ”.3 Stiskněte tlačítko “ ” pro spuštění výdeje páry.5 Začne vypouštění páry. Výdej lze kdykoli předčasně přerušit stis

Page 44 - VÝDEJ HORKÉHO MLÉKA

49ČEŠTINA49VÝDEJ HORKÉ VODY Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může horká voda jen krátce vystři-kovat. Tryska páry/horké vody se může zahřát na vys

Page 45 - HOT MILK

5ČEŠTINA5pečí popálenin!• Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte příslušných madel nebo ovládačů.• Po vypnutí kávovaru hlavním vypínačem situova

Page 46

50ČEŠTINA5 Vypusťte požadované množství horké vody. Výdej horké vody lze zasta-vit stiskem tlačítka “”.6 Vyjměte nádobu.HOT WATER4 Kávovar potřebuje u

Page 47 - VÝDEJ PÁRY

51ČEŠTINA51PROGRAMOVÁNÍ NÁPOJŮKávovar lze naprogramovat tak, aby káva co nejlépe vyhovovala vaší chuti. Umožňuje individuální nastavení každého nápoje

Page 48

52ČEŠTINAPREBREWINGCOFFEE TEMPERATUREV tomto nastavení lze provést funkci předpaření. Během předpaření je káva lehce navlhčena, aby se maximálně zvýra

Page 49 - VÝDEJ HORKÉ VODY

53ČEŠTINA53Umožňuje obnovit tovární nastavení každého nápoje. Po navolení této funkce budou individuální nastavení odstraněna.Pro výstup z programován

Page 50 - HOT WATER

54ČEŠTINARESTORE DEFAULT VALUESWATER LENGTHUpravením vyplňovací čáry na displeji pomocí rolovacích tlačítek “ ” nebo “” lze navolit množství vypouštěn

Page 51 - Programování kapučína

55ČEŠTINA55Základní nastaveníZákladní nastavení umožňují upravit provozní nastavení kávovaru.GENERAL SETTINGSCUP WARMERECOMODE FUNCTIONACOUSTIC TONETa

Page 52

56ČEŠTINANastavení displejeZ nastavení displeje lze nastavit jazyk a jas displeje.DISPLAY SETTINGSLANGUAGEBRIGHTNESSToto nastavení má zásadní význam p

Page 53 - Programování horké vody

57ČEŠTINA57CALENDAR SETTINGSTIMEDATESTAND-BY SETTINGSNastavení kalendářeTato funkce umožňuje nastavit čas, kalendář, dobu pohotovostního stavu a časov

Page 54 - PROGRAMOVÁNÍ KÁVOVARU

58ČEŠTINACALENDAR SETTINGSPOWER-ON TIMERTIMER 1 00:00TIMER 2 00:00TIMER 3 00:00HOUR 00MINUTES 00DAY OF THE WEEKFunkce časovač zapnutí umožní automat

Page 55 - Základní nastavení

59ČEŠTINA59Nastavení vodyWATER SETTINGS umožňuje nastavit parametry vody pro přípravu doko-nalé kávy.WATER SETTINGSWATER HARDNESSENABLE FILTERACTIVATE

Page 56 - Nastavení displeje

6ČEŠTINAnebo byly poučeny o správném používání spotřebiče a rozumí případným nebezpečím.• Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály s kávo

Page 57 - Nastavení kalendáře

60ČEŠTINANastavení údržbyV MAINTENANCE SETTINGS lze nastavit všechny funkce pro řádnou údržbu kávovaru.MAINTENANCE SETTINGSPRODUCT COUNTERSDESCALING C

Page 58

61ČEŠTINA61ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAKaždodenní čištění kávovaru Upozornění:pro zachování či prodloužení doby životnosti kávovaru je nezbytné jeho pravidelné či

Page 59 - Nastavení vody

62ČEŠTINA3 Vyprázdněte odpadní nádobu na sedliny a vymyjte ji čerstvou vodou.4 Vyprázdněte a umyjte odkapávací misku (vnitřní) a víko čerstvou vodou.5

Page 60 - Tovární nastavení

63ČEŠTINA63Každodenní vyčištění karafy na mléko: automatický čisticí cyklus “CLEAN” (po každém použití)Po skončení přípravy nápoje obsahujícího mléko,

Page 61 - Každodenní čištění kávovaru

64ČEŠTINA3 Vytáhněte uložení pod mřížkou.4 Vyjměte odkapávací misku (vnější). Vymyjte uložení a odkapávací misku. 5 Osušte mřížku a umístěte ji zpět

Page 62

65ČEŠTINA65Týdenní vyčištění karafy na mléko Týdenní důkladnější čištění odstraňuje případné zbytky mléka z výpusti karafy.1 Před čištěním vyjměte kar

Page 63

66ČEŠTINA5 Vytáhněte konektor ve styku s kávovarem.6 Vytáhněte páku se sací trubkou.7 Vytáhněte sací trubku. Pozn.: ujistěte se, že sací trubka řádně

Page 64

67ČEŠTINA67Týdenní vyčištění spařovací jednotkySpařovací jednotku je nutno vyčistit před každým naplněním zásobníku zrnkové kávy nebo alespoň jednou t

Page 65

68ČEŠTINA8 Ujistěte se, zda se spařovací jednotka nachází v klidové poloze: musejí souhlasit obě referenční značky. V opačném případě proveďte postup

Page 66

69ČEŠTINA6911 Ujistěte se, zda je blokovací západka spařovací jednotky v odpovídající poloze. Je-li stále posunuta dolů, zatlačte ji nahoru, dokud nez

Page 67

7ČEŠTINA7záruka nevztahuje na případnou opravu!• Kávovar neskladujte při teplotě pod 0°C: hrozí zamrznutí zbytkové vody v topných okruzích a nebezpe

Page 68

70ČEŠTINAMěsíční vyčištění karafy na mlékoMěsíční čisticí cyklus vyžaduje použití prostředku na čištění mléčných okruhů “Saeco Milk Circuit Cleaner” k

Page 69

71ČEŠTINA715 Naplňte karafu na mléko čerstvou pitnou vodou až na značku MAX. Nasypte jeden sáček prostředku na čištění karafy na mléko a počkejte, do

Page 70 - 2.5.4. MAINTENANCE SETTINGS

72ČEŠTINA9 Postavte objemnou nádobu (1,5l) pod výpusť. Otočením doprava otevřete výpusť mléka.10 Stiskem tlačítka “ ” spusťte cyklus. Kávovar začne v

Page 71

73ČEŠTINA7314 Vymyjte důkladně karafu na mléko a naplňte ji čerstvou vodou. Zasuň-te karafu na mléko zpět do kávovaru. Potvrďte stiskem tlačítka “”.15

Page 72

74ČEŠTINAMěsíční promazání spařovací jednotkyPo asi 500 výdejích šálků nebo jednou měsíčně namažte spařovací jednot-ku.Mazivo Saeco k promazání spařov

Page 73

75ČEŠTINA75Měsíční vyčištění spařovací jednotky s použitím odmašťovacích tabletKromě týdenního čištění doporučujeme provést po asi 500 výdejích šálků

Page 74

76ČEŠTINA5 Do zásobníku předemleté kávy dejte jednu odmašťovací tabletu. Stisk-něte tlačítko “”.6 Postavte nádobu (1,5l) pod výpusť kávy. Stiskem tl

Page 75 - 2.5.3. MAINTENANCE SETTINGS

77ČEŠTINA778 Po vypuštění nádobu odeberte a vyprázdněte.9 Vyčistěte spařovací jednotku postupem popsaným v kapitole “Týdenní vyčištění spařovací jedno

Page 76 - BREW GROUP CLEANING CYCLE

78ČEŠTINAODVÁPNĚNÍJakmile se zobrazí symbol , znamená to, že je nutné provést odvápnění.Odvápňovací cyklus trvá přibližně 25 minut. Upozornění:neodvá

Page 77

79ČEŠTINA793 Potvrďte stiskem tlačítka “ ”.2.5.2. MAINTENANCE SETTINGSSTART DESCALINGCYCLE?REFILL WATER TANKWITH DESCALING SOLUTIONDESCALING CYCLEEMPT

Page 78

8INSTALACESestavení produktu15/01/1510:38222321252429343530362833263127323738391234175678910111213201415 161819

Page 79 - 2.5.2. MAINTENANCE SETTINGS

80ČEŠTINA9 Kávovar začne postupně vypouštět odvápňovací roztok. Průběh cyklu udává vyplňovací čára na displeji. Pozn.: pro vyprázdnění nádoby během cy

Page 80

81ČEŠTINA8111 Vyprázdněte odkapávací misku (vnitřní) a zasuňte ji zpět na místo. Stiskněte pak tlačítko “”.12 Vyprázdněte karafu na mléko a naplňte ji

Page 81

82ČEŠTINA20 Odvápňovací cyklus tím skončil. Pozn.: po skončení odvápňovacího cyklu opláchněte spařovací jednotku postu-pem popsaným v kapitole “Týdenn

Page 82

83ČEŠTINA83NÁHODNÉ PŘERUŠENÍ ODVÁPŇOVACÍHO CYKLUPo spuštění je potřeba odvápňovací program ukončit a nevypínat kávovar během tohoto cyklu.V případě za

Page 83

84ČEŠTINAVÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJIZobrazený pokyn Význam upozornění na displejiCLOSE HOPPER DOORNasaďte vnitřní víko na zásobník zrnkové kávy.ADD COF

Page 84 - VÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJI

85ČEŠTINA85Zobrazený pokyn Význam upozornění na displejiROTATE THE MILK CARAFEDISPENSING SPOUT INTORINSING POSITIONZavřete výpusť mléka karafy, aby se

Page 85 - IN ITS HOUSING

86ČEŠTINAŘEŠENÍ PROBLÉMŮV této kapitole je uveden seznam nejčastěji se vyskytujících poruch a problémů kávovaru. Pokud Vám ani níže uvedené informace

Page 86 - ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

87ČEŠTINA87Problém Příčiny NápravyKávovar se zahřívá příliš dlouho nebo z trysky vyteče málo vody.Okruh v kávovaru je zanesený vodním kamenem.Odvápnět

Page 87

88ČEŠTINAProblém Příčiny NápravyKávovar namele zrnkovou kávu, ale káva nevyteče (viz poznámka).Není voda. Naplňte nádržku na vodu a okruh (odkazujeme

Page 88

89ČEŠTINA89ENERGETICKÁ ÚSPORAPohotovostní stavPlně automatický espresso kávovar Saeco byl vyprojektován pro energetic-kou úsporu, jak to dokazuje ener

Page 89

9ČEŠTINA9Všeobecný popis1. Nahřívací plocha na šálky2. Zásobník zrnkové kávy s víkem3. Nádržka na vodu + víko4. Zásobník předemleté kávy5. Servisn

Page 90 - ZÁRUKA A SERVIS

90ČEŠTINATECHNICKÉ PARAMETRYVýrobce si vyhrazuje právo změnit technické charakteristiky výrobku.Jmenovité napětí - Jmenovitý výkonViz štítek na kávova

Page 91

91ČEŠTINA91OBJEDNÁVKA PROSTŘEDKŮ NA ÚDRŽBUPro čištění a odvápnění používejte výhradně prostředky na údržbu Saeco. Tyto produkty si můžete zakoupit on-

Page 92 - - Údržbářská sada CA 6706

92ČEŠTINA- Údržbářská sada CA 6706- Prostředek na čištění mléčných okruhů CA6705- Odmašťovací tablety CA6704

Page 96 - Rev.00 del 15-01-15

www.philips.com/saecoVýrobce si vyhrazuje právo jakékoliv změny či úpravy bez předchozího upozornění.Rev.00 del 15-01-1516CS16

Comments to this Manuals

No comments