Saeco HD8968/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Coffee makers Saeco HD8968/01. Saeco GranBaristo Avanti Super-automatski aparat za espresso HD8968/01 Upute za uporabu [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Hrvatski
UPUTE ZA KORIŠTENJE
Pažljivo pročitajte prije nego započnete s korištenjem aparata.
Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici
www.saeco.com/welcome
Type HD8967 / HD8968 / HD8969
Tablet not included
App available on
Google Play starting
from October 2014
Saeco Avanti aplikacija
Saeco Avanti aplikacija
Saeco Avanti aplikacija
0051
Avanti aplikacija je kompatibilna s iPad 3/4/Air/mini sa zaslonom Retina, s operativnim sustavom iOS7 i novijima; sa Samsung Galaxy Tab 3 (8.0’’)/Tab 4
(10.1’’)/Note pro LTE (12.2’’), Nexus 7 2013 (7’’), Sony Xperia Z LTE (10.1’’) s operativnim sustavom Android v.4.3 i novijima, i s Bluetooth 4.0 uređajima i
novijima.
CR
21
21
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - Type HD8967 / HD8968 / HD8969

HrvatskiUPUTE ZA KORIŠTENJEPažljivo pročitajte prije nego započnete s korištenjem aparata.Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stran

Page 2

10INSTALACIJAIzgled proizvoda22442324 25 2643424136 37 4038 3935343332313029282745464723186478151614510 1191917122120131c1b1a

Page 3

100HRVATSKIPrikazana poruka Značenje porukeCLOSE BEANCONTAINER LIDPostavite poklopac spremnika kave u zrnu i/ili poklopac zrna.HOT WATERINSERTWATER SP

Page 4

101HRVATSKI101RJEŠENJE PROBLEMAOvo poglavlje donosi rješenja za probleme koji se najčešće javljaju i koji se mogu odnositi na Vaš aparat. Ukoliko Vam

Page 5

102HRVATSKIPonašanje Uzroci OtklanjanjeNije moguće izvući grupu kave.Grupa kave nije u pravilnom polo-žaju.Uključite aparat. Zatvorite servisna vra-ta

Page 6

103HRVATSKI103Ponašanje Uzroci OtklanjanjeKava izlazi izvan ispusta. Ispust je začepljen ili je pogrešno ugrađen.Očistite ispust i izlazne otvore te i

Page 7

104HRVATSKIUŠTEDA ENERGIJEStand-bySuper automatski aparat za espresso kavu Saeco projektiran je za uštedu energije, kao što je vidljivo iz energetske

Page 8

105HRVATSKI105 OdlaganjePo završetku vijeka trajanja, aparat se ne smije tretirati kao normalni kućan-ski otpad, već se mora odnijeti u ovlašteni cen

Page 9

106HRVATSKITEHNIČKI PODACIProizvođač zadržava pravo izmjene tehničkih značajki proizvoda.Nominalni napon - Nominalna snaga - NapajanjePogledajte ploči

Page 10 - INSTALACIJA

107HRVATSKI107JAMSTVO I PODRŠKAJamstvoZa detaljne informacije o jamstvu i s njim povezanim uvjetima, pogledajte posebnu jamstvenu knjižicu.PodrškaŽeli

Page 11

108HRVATSKINARUČIVANJE PROIZVODA ZA ODRŽAVANJEZa održavanje čistoće i čišćenje kamenca koristite samo Saeco proizvode za održavanje. Ovi proizvodi se

Page 12

109HRVATSKI109- Komplet za održavanje CA 6706- Sistem čišćenja sustava za mlijeko CA6705- Tablete za odmašćivanje CA6704 DODATCI APARATA- Spremnik

Page 13

11HRVATSKI11Opći opis1a. Spremnik kave u zrnu1b. Plitica spremnika kave u zrnu1c. Poklopac spremnika kave u zrnu2. Ploča za zagrijavanje šalica3. S

Page 14 - DEMO MODE ON

110HRVATSKINaziv Ikona na zaslonu Pribl. duljina kave Pribl. duljina mlijekaEspressoITA: 40 mlDAC: 50 mlRaspon 30-70 mlEspresso LungoOsnovno: 70 mlRas

Page 15

111HRVATSKI111Naziv Ikona na zaslonu Pribl. duljina kave Pribl. duljina mlijekaRistrettoOsnovno: 30 mlRaspon: 20-40mlEspresso intenseOsnovno: 70 mlRas

Page 16

www.philips.com/saecoProizvođač zadržava pravo bilo kakvih izmjena bez prethodne obavijesti.Rev.00 del 24-07-1421CR21

Page 17 - GROUND COFFEE

12HRVATSKIPRIPREMNI POSTUPCIAmbalaža aparataOriginalna ambalaža je osmišljena i proizvedena kako bi zaštitila aparat tijekom prijevoza. Preporučuje se

Page 18 - PREGROUND COFFE

13HRVATSKI135 Podignite lijevi vanjski poklopac.7 Spremnik isperite svježom vodom.8 Spremnik napunite svježom pitkom vodom do razine MAX i vratite ga

Page 19

14HRVATSKIDEMO MODE ON11 Ukopčajte utikač u utičnicu na stražnjoj strani aparata.12 Utikač na drugoj strani kabela napajanja ukopčajte u zidnu utičnic

Page 20

15HRVATSKI15LINGUAITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISLINGUAITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISPRVO POKRETANJEPrije prvog korištenja moraju se zadovoljiti sljede

Page 21

16HRVATSKIAutomatski ciklus ispiranja/čišćenjaNakon dovršetka zagrijavanja, aparat provodi automatski ciklus ispiranja/samočišćenja unutarnjih sustava

Page 22

17HRVATSKI17Ručni ciklus ispiranjaPri prvom korištenju aparata potrebno je pokrenuti ciklus ispiranja.Tijekom ovog procesa aktivira se ciklus ispuštan

Page 23

18HRVATSKIINSERT PREGROUND COFFEEAND PRESS OK6 Nakon izbora proizvoda aparat traži potvrdu umetanja kave u prahu. Pritisnite tipku “”. Aparat započinj

Page 24

19HRVATSKI1915 Nakon što ste dovršili pražnjenje, ponovno napunite spremnik vode do razine MAX. U tom trenutku aparat je spreman za ispuštanje kave.

Page 25

2HRVATSKIČestitamo Vam na kupovini super automatskog aparata za kavu Saeco GranBaristo Avanti! Da biste dobili najviše od Saeco podrške, registrirajte

Page 26

20HRVATSKIMjerenje i programiranje tvrdoće vodeMjerenje tvrdoće vode vrlo je važno za utvrđivanje učestalosti čišćenja kamenca u aparatu i za ugradnju

Page 27

21HRVATSKI215 Pritisnite tipku “ ” za odabir “SETTINGS”.6 Pritisnite “ ” za potvrdu.7 Pritisnite “ ” za potvrdu odabira “WATER”.MENUEDIT PROFILESMAI

Page 28 - PIN CODE

22HRVATSKIUgradnja  ltera za vodu “INTENZA+”Preporuča se ugradnja  ltera za vodu “INTENZA+” koji ograničava stvaranje kamenca u unutrašnjosti aparat

Page 29

23HRVATSKI235 Pritisnite “ ” za potvrdu.6 Pritisnite “ ” za potvrdu odabira “WATER”. MENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSSETTINGSWATERLANG

Page 30 - BEAN CONTAINER

24HRVATSKIACTIVATE FILTERINSERT FILTER.FILL WATER TANKACTIVATE FILTERINSERTWATER SPOUT11 Filter za vodu “INTENZA +” umetnite u prazan spremnik vode. G

Page 31

25HRVATSKI25CHANGE FILTERACTIVATE FILTERZamjena  ltera za vodu “INTENZA+”Kada je potrebno zamijeniti  lter za vodu “INTENZA+” prikazuje se simbol pr

Page 32

26HRVATSKIWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTER Napomena: ako je  lter već ugrađen i želi ga se ukloniti bez zamjene, odaberite opciju “ENABLE FI

Page 33 - COFFEE EMPTYING

27HRVATSKI27SETTINGSSTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDBLUETOOTHRESTORE TO DEFAULTENABLE BLUETOOTHOFFONENABLE BLUETOOTHOFFONBLUETOOTHENABLE BLUETOOTHPIN CODEADD

Page 34 - PROFILE ARABICA

28HRVATSKI9 Zabilježite kod koji će se tražiti tijekom povezivanja s mobilnim uređa-jem. 10 Pritisnite “ ” za potvrdu. Pritisnite tipku “ ” za izlaz.

Page 35

29HRVATSKI29PROMJENA KAVE U ZRNUAparat je opremljen spremnikom kave u zrnu na izvlačenje koji omogućuje jednostavan prelazak s jedne vrste kave u zrnu

Page 36

3HRVATSKIUmetanje vrča za mlijeko ...

Page 37

30HRVATSKI3 Jednom kada je izvučen, aparat pokrijte zaštitnim poklopcem. Napomena: U slučaju zahtjeva za proizvod od kave bez umetnutog spremnika kav

Page 38

31HRVATSKI314 Spremnik kave u zrnu umetnite u odgovarajući odjeljak kao što je prikazano na slici.5 Postavite osigurač u položaj “ ”. Pažnja: Promjeno

Page 39 - VERY STRONG

32HRVATSKIMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CL

Page 40

33HRVATSKI33PROFILE SAECO8 Aparat provodi jedan ciklus mljevenja bez ispuštanja kave.COFFEE EMPTYING9 Aparat je sada spreman za ispuštanje. Napomena:

Page 41

34HRVATSKIPROFILE SAECOPROFILE SAECOPROFILE ROBUSTAPROFILE ARABICAOdabir pro laOva funkcija omogućuje optimiziranje ispuštanja proizvoda u funkciji k

Page 42

35HRVATSKI35PODEŠAVANJAAparat omogućuje provođenje nekoliko podešavanja za ispuštanje najbo-lje moguće kave.Pro l kaveAparat omogućuje zadovoljavanje

Page 43 - 2 x ESPRESSO

36HRVATSKIEDIT PROFILESPROFILE SAECOPROFILE ARABICAPROFILE ROBUSTAENABLE NEW PROFILEENABLE NEW PROFILEPROFILE 1PROFILE 2PROFILE 3PROFILE 1ESPRESSOESPR

Page 44

37HRVATSKI37EDIT PROFILESPROFILE SAECOPROFILE ARABICAPROFILE ROBUSTAENABLE NEW PROFILEPROFILE SAECO3 Pritisnite tipku “ ” za odabir “DISABLE PROFILE”.

Page 45

38HRVATSKISaeco Adapting SystemKava je prirodni proizvod i njezine značajke mogu varirati ovisno o porije-klu, mješavini i načinu prženja. Aparat je o

Page 46

39HRVATSKI393 Oznake unutar odjeljka spremnika kave označavaju postavku stupnja mljevenja. Moguće je postaviti 5 različitih stupnjeva mljevenja od pol

Page 47

4HRVATSKIVAŽNOSigurnosne uputeAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom sluča-ju, potrebno je pažljivo pročitati i poštivati sigurnosne uput

Page 48

40HRVATSKIPodešavanje ispustaIspust kave se može podešavati po visini kako bi se bolje prilagodio dimen-zijama šalica koje želite koristiti.Kako biste

Page 49

41HRVATSKI41Za korištenje čaša za latte macchiato. Napomena: ispust se može pomaknuti prema aparatu.Ispod ispusta kave je moguće postaviti dvije šali

Page 50

42HRVATSKIPodešavanje količine kave u šalici Aparat omogućuje podešavanje količine ispuštene kave ili mlijeka suklad-no Vašem ukusu i dimenzijama veli

Page 51 - CAPPUCCINO

43HRVATSKI43ESPRESSOISPUŠTANJE KAVEPrije ispuštanja kave provjerite oznake na zaslonu i jesu li spremnik vode i spremnik kave u zrnu puni.Ispuštanje k

Page 52

44HRVATSKIIspuštanje kave s prethodno samljevenom kavomOva funkcija omogućuje korištenje prethodno samljevene i kave bez kofeina. S funkcijom prethodn

Page 53 - AND OPEN SPOUT

45HRVATSKI458 Pritisnite tipku “ ”. Nakon dovršetka ciklusa predubrizgavanja, kava počinje curiti iz ispusta kave.Po završetku ispuštanja, aparat se v

Page 54

46HRVATSKIVRČ ZA MLIJEKOU ovom poglavlju je prikazano kako koristiti vrč za mlijeko za pripremu napitaka na bazi mlijeka. Napomena: Prije korištenja

Page 55

47HRVATSKI47Umetanje vrča za mlijeko1 Ukoliko je ugrađen, uklonite ispust vode kao što je prikazano na slici:- Pritisnite dvije bočne tipke kako bist

Page 56

48HRVATSKIPražnjenje vrča za mlijeko2 Podignite gornji dio vrča. Ispraznite vrč za mlijeko i očistite ga na odgo-varajući način. Napomena: nakon svak

Page 57

49HRVATSKI49ISPUŠTANJE NAPITAKA S MLIJEKOM Pažnja: Opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja može doći do kratkog prskanja mlijeka i pare. Pričekajt

Page 58 - ESPRESSO INTENSE

5HRVATSKI5nazivni napon odgovara tehničkim podacima aparata.• Aparat priključite na zidnu utičnicu s uzemljenjem.• Izbjegnite da kabel napajanja vi

Page 59

50HRVATSKICLICK!4 Kada je ispust vrča u pravilnom položaju čuje se KLIK! Napomena: Ukoliko se ispust vrča ne izvuče do kraja, može doći do ispuštanja

Page 60

51HRVATSKI519 Aparatu je potrebno određeno vrijeme predzagrijavanja: u toj se fazi prikazuje ekran sa strane.CAPPUCCINOCAPPUCCINO10 Aparat započinje s

Page 61

52HRVATSKICARAFE AUTO CLEANSTART CARAFE AUTO CLEAN?20CARAFE AUTO CLEANPLACE CONTAINERUNDER THE CARAFEDISPENSING SPOUTCARAFE AUTO CLEANCARAFE AUTO CLEA

Page 62

53HRVATSKI533 Držite pritisnutu tipku za cappuccino “ ” dok se ne prikaže zaslon prikazan sa strane, zatim pustite tipku. Aparat pamti da je potrebno

Page 63

54HRVATSKICAPPUCCINOMEMOCAPPUCCINO5 Aparatu je potrebno određeno vrijeme predzagrijavanja: u toj se fazi prikazuje simbol prikazan sa strane.6 Kad se

Page 64

55HRVATSKI55PROFILE SAECOSPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSESPECIJALNI NAPITCIAparat je predviđen za ispuštanje više proi

Page 65

56HRVATSKI2 Pritisnite i zakrenite ispust vode prema dolje dok se ne zakači na aparat kao što je prikazano na slici.3 Umetnite posudu ispod ispusta to

Page 66

57HRVATSKI57SPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSEHOT WATERINSERTWATER SPOUTMEMOPodešavanje ispuštanja tople vode Pažnja: Op

Page 67

58HRVATSKIIspuštanje drugih napitaka iz izbornika “Specijalni napitci”Izbornik omogućuje ispuštanje drugih napitaka na temelju osobnog ukusa.Kao primj

Page 68

59HRVATSKI59MEMOSPECIAL BEVERAGESHOT WATERRISTRETTOESPRESSO MILDESPRESSO INTENSEPodešavanje količine ispuštanja u šalicu drugih napitaka iz izbor-nika

Page 69

6HRVATSKI• Djeca ne smiju obavljati čišćenje i održavanje, osim ako imaju više od 8 godina i pod nadzorom su odrasle osobe.• Aparat i kabel napajanj

Page 70

60HRVATSKIPROGRAMIRANJE NAPITAKAAparat omogućuje personaliziranje svakog napitka na temelju osobnog ukusa i memoriranje postavki u osobnom pro lu.1 P

Page 71

61HRVATSKI61Prikazuju se parametri koji se mogu podešavati.Za odabir, pritišćite tipke za pomicanje “” ili “ ”. Za pristup pritisnite tipku “”.Za vra

Page 72

62HRVATSKIUkusOva postavka omogućuje provođenje funkcije predubrizgavanja. Tijekom predubrizgavanja kava se lagano navlaži kako bi maksimalno zadržala

Page 73

63HRVATSKI63PROFILE 1ESPRESSO INTENSEENERGY COFFEEFLAT WHITERESTORE TO DEFAULTCAPPUCCINOTEMPERATURETASTEMILK AMOUNTRESTORE TO DEFAULTTEMPERATUREHIGHNO

Page 74

64HRVATSKIMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSSETTINGSWATERLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDSETTINGSWATERLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUND3

Page 75

65HRVATSKI65WATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERWATERHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE FILTERU HARDNESS je m

Page 76

66HRVATSKISETTINGSLANGUAGESTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDBLUETOOTHBluetoothIzbornik BLUETOOTH omogućuje povezivanje aparata s mobilnim uređa-jem koji je kom

Page 77

67HRVATSKI67SETTINGSSTAND-BY TIMEBUTTON SOUNDBLUETOOTHRESTORE TO DEFAULTPROFILE SAECOMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSTvorničke postavkeA

Page 78

68HRVATSKIPROFILE SAECOMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGMAINTENANCED

Page 79

69HRVATSKI69MAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYING

Page 80

7HRVATSKI7• U spremnik nikada ne nalijevajte toplu ili kipuću vodu. Koristite samo negaziranu pitku hladnu vodu.• Za čišćenje ne koristite abrazivna

Page 81

70HRVATSKIČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEDnevno čišćenje aparata Upozorenje:Redovito čišćenje i održavanje aparata najbitniji su za produljenje nje-govog vijeka

Page 82

71HRVATSKI713 Ispraznite ladicu za skupljanje taloga i operite je svježom vodom.4 Ispraznite i operite kadicu za skupljanje kapi (unutarnja) i poklopa

Page 83

72HRVATSKIDnevno čišćenje spremnika vode1 Izvadite mali bijeli  lter ili  lter za vodu INTENZA+ (ako postoji) iz spre-mnika i operite oboje svježom

Page 84

73HRVATSKI733 Podignite ispust vrča kako biste ga odvojili od gornjeg dijela vrča.4 Uklonite cijev usisa s priključkom (A) s elementa za tučenje mlije

Page 85

74HRVATSKI Napomena: Ukoliko se ispust ne može postaviti na gornji dio vrča znači da je osovina u pogrešnom položaju (B). Prije postavljanja ispusta,

Page 86

75HRVATSKI751 Pritisnite jednu od tipki za deblokadu za uklanjanje gornjeg dijela vrča kao što je prikazano na slici (A ili B).2 Uklonite poklopac.3 P

Page 87

76HRVATSKIB8 Skinite priključak (F) s mlaznice za pjenu od mlijeka povlačeći ga prema van.5 Uklonite priključak (B) s cijevi usisa.CD6 Otkačite poklop

Page 88

77HRVATSKI77BCDFE10 Umetnite priključak (F) na mlaznicu za pjenu od mlijeka gurajući ga do kraja.11 Mlaznicu za pjenu (D) umetnite u oslonac (E).12 Po

Page 89

78HRVATSKIAB Napomena: Ukoliko se ispust ne može postaviti na gornji dio vrča znači da je osovina u pogrešnom položaju (B). Prije postavljanja ispusta

Page 90

79HRVATSKI79Tjedno čišćenje grupe kaveGrupu kave je potrebno očistiti svaki put kad se ponovno napuni spremnik kave u zrnu ili barem jednom tjedno.1 I

Page 91

8HRVATSKISukladnost s normama Aparat je sukladan s člankom 13 talijanskog Zakonodavnog de-kreta od 25. srpnja 2005., br.151 “Provedba Odredaba 2005/95

Page 92 - DISPENSING SPOUT

80HRVATSKI6 Otvorite ručku za oslobađanje grupe kave.7 Uhvatite ručku grupe kave i povucite je prema van.8 Držeći ručku povučenu, izvucite grupe kave.

Page 93

81HRVATSKI8112 Detaljno očistite gornji  lter za uklanjanje eventualnih ostataka praha kave, koristeći krpu koja nije abrazivna. Pažnja: Opasnost od

Page 94

82HRVATSKI17 Zatvorite ručku za blokiranje kako biste blokirali grupu kave.18 Umetnite kadicu za skupljanje kapi (unutarnja) i ladicu za skupljanje ta

Page 95

83HRVATSKI83Tjedno čišćenje spremnika kave u zrnu, plitice i odjeljka kaveSpremnik kave u zrnu, pliticu i odjeljak kave očistite jednom tjedno krpom k

Page 96

84HRVATSKI5 Uklonite pliticu. Pliticu i spremnik očistite vlažnom krpom.6 Nakon čišćenja i sušenja, pliticu vratite u spremnik kave u zrnu. Kukice pli

Page 97

85HRVATSKI85Mjesečno čišćenje vrča za mlijekoZa mjesečni ciklus čišćenja preporuča se upotreba sistema za čišćenje su-stava mlijeka “Saeco Milk Circui

Page 98

86HRVATSKI8 Pritisnite “ ” za potvrdu ili “ ” ukoliko se želite vratiti na prethodni izbornik.CARAFE CLEANINGSTART CARAFEFULL CLEAN?(~ 5 MINUTES)9 Spr

Page 99

87HRVATSKI87CARAFE CLEANINGPLACE CONTAINERUNDER THE CARAFEDISPENSING SPOUT13 Postavite veliku posudu (1,5l) ispod ispusta. Pritisnite tipku “ ” za po

Page 100 - HRVATSKI

88HRVATSKICARAFE RINSINGPLACE MILK CARAFEAND OPEN SPOUT18 Ispraznite posudu i ponovno je stavite ispod ispusta kave. Pritisnite tipku “” za potvrdu.20

Page 101

89HRVATSKI89Mjesečno podmazivanje grupe kaveGrupu kave podmažite nakon otprilike 500 ispuštanja ili jednom mjesečno.Mast Saeco za podmazivanje grupe k

Page 102

9HRVATSKI9426(Document No. / Broj izvještaja)<HDU0RQWK\\\\PPLQZKLFKWKH&(PDUNLVDIIL[HG*RGLQDLVKRÓHQMD&(R]QDNH((

Page 103

90HRVATSKI3 Podmažite unutarnje vodilice na obje bočne strane grupe kave.4 Grupu kave umetnite u ležište dok ne skoči u položaj (pogledajte poglavlje

Page 104 - PROFILE SAECO

91HRVATSKI914 Pritisnite tipku “ ” za odabir “BREW GROUP CLEANING”.5 Pritisnite “ ” za potvrdu.6 Pritisnite “ ” za potvrdu ili “ ” ukoliko se želite

Page 105

92HRVATSKI9 Postavite posudu (1,5l) ispod ispusta kave. Pritisnite tipku “” za pokretanje ciklusa čišćenja. Pažnja:Nemojte piti otopinu ispuštenu ti

Page 106

93HRVATSKI93ČIŠĆENJE KAMENCAKada se prikaže simbol “ ” potrebno je provesti čišćenje kamenca.Ciklus čišćenja kamenca traje približno 30 minuta. Upozor

Page 107

94HRVATSKIMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYING4 Pritisnite “ ” za potvrdu odabira “DESCALING”. Napomena: Ako ste tip

Page 108

95HRVATSKI959 Vrč za mlijeko napunite vodom dopola i umetnite ga u aparat. Ispust vrča pomaknite udesno sve do simbola “ ”. Pritisnite tipku “ ”.DESC

Page 109

96HRVATSKIRINSINGFILL HALF CARAFE WITH WATER. INSERTIN BREWING POSITIONRINSINGPLACE A CONTAINERUNDER THEDISPENSING SPOUT14 Ispraznite vrč za mlijeko i

Page 110

97HRVATSKI97 Napomena: Ciklus ispiranja provodi pranje sustava s unaprijed postavljenom količinom vode kako bi se zajamčio optimalan rad aparata. Ukol

Page 111

98HRVATSKISLUČAJNI PREKID CIKLUSA ČIŠĆENJA KAMENCAJednom kada se postupak čišćenja kamenca pokrene, potrebno ga je zavr-šiti izbjegavajući isključivan

Page 112 - Rev.00 del 24-07-14

99HRVATSKI99PORUKE NA ZASLONUPrikazana poruka Značenje porukeBEANS CONTAINER EMPTYADD COFFEE BEANSNapunite spremnik kave u zrnu.INSERT BREW GROUPGrupa

Comments to this Manuals

No comments