Saeco HD8856/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Coffee makers Saeco HD8856/01. Saeco HD8856/01 Brugermanual [en] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Type HD8854 / HD8856

BRUGSANVISNINGLÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG.Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcomeDans

Page 2

10DANSK10 Sæt stikket i kontakten, der sidder bag på maskinen.11 Sæt stikket i den modsatte ende af strømkablet i en vægstikkontakt med passende spænd

Page 3

11DANSK11FØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUGAutomatisk skyllecyklus/selvrensningEfter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skyllecyklus/selv-r

Page 4 - Sikkerhedsanvisninger

12DANSK2 Vælg funktionen for brygning med formalet ka e ved at trykke på knappen “”. Maskinen viser symbolet “ ”.3 Tryk på knappen “ ”.4 Tryk på knap

Page 5 - Overensstemmelse med regler

13DANSK138 Når vandet er løbet ud, skal beholderen  ernes og tømmes.9 Gentag punkt 5 til 8, indtil der ikke er mere vand i beholderen, og gå derefter

Page 6 - INSTALLATION

14DANSK3 Kontrollér antallet af  rkanter, der bliver røde, og referer til tabellen. Bemærk:Tallene på prøvestrimlen svarer til indstillingerne for re

Page 7 - Beskrivelse

15DANSK15Installation af vand lteret "INTENZA+"Det anbefales at installere vand lteret "INTENZA+", som begrænser kalk-dannelsen

Page 8

16DANSK5 Fyld beholderen med frisk drikkevand til niveauet MAX, og sæt den i maskinen igen.6 Sæt en rummelig beholder (1,5l) under damp-/varmtvandsrø

Page 9

17DANSK1712 Tryk på knappen “ ” for at bekræfte, at vand lteret er indsat, og at beholderen er fyldt.13 Tryk på knappen “ ” for at bekræfte, at der e

Page 10

18DANSKINDSTILLINGERNogle af maskinens funktioner kan justeres, så den bedst mulige ka e tilberedes.Saeco Adapting SystemKa e er et naturprodukt, og

Page 11

19DANSK192 Tryk og drej knappen til indstilling af ka ekværn et klik ad gangen. Forskellen i smagen kan mærkes efter at have tilberedt 2-3 kopper esp

Page 12

2DANSKTillykke med dit køb af den superautomatiske ka emaskine Saeco Exprelia! Registrer dit produkt på www.philips.com/welcome for at få maksimal fo

Page 13

20DANSKIndstilling af udløbUdløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på de anvendte kopper.Indstillingen udføres ved manuelt at lø

Page 14

21DANSK21De anbefalede indstillinger er følgende:til små kopper;til store kopper;til kopper til latte macchiato. Bemærk: Det er desuden muligt at  e

Page 15

22DANSKIndstilling af mængden af ka e i en kop Maskinen gør det muligt at regulere den mængde ka e eller mælk, der løber ud, afhængigt af smag og st

Page 16

23DANSK23BRYGNING AF KAFFE, LANG KAFFE OG ESPRESSOInden brygning af ka e skal du kontrollere, at der ikke er signaleringer på displayet, og at vandbe

Page 17

24DANSKBrygning af ka e, lang ka e og espresso med formalet ka eDenne funktion gør det muligt at bruge formalet ka e eller ko einfri ka e.Med f

Page 18 - Saeco Adapting System

25DANSK254 Det følgende skærmbillede vises.6 Tryk på “ ” for at bekræfte og starte udløbet.7 Når præ-infusionscyklussen er udført, begynder ka en at

Page 19

26DANSKMÆLKEKANDEDette kapitel illustrerer brugen af mælkekanden til tilberedning af cappuc-cino, latte macchiato eller varm mælk. Bemærk: Vask mælke

Page 20 - Indstilling af udløb

27DANSK274 Sæt låget på plads igen, og luk mælkekandens udløb ved at dreje det mod uret.Mælkekanden er klar til brug.Indsætning af mælkekande1 Hold mæ

Page 21

28DANSK3 Tryk og drej kanden nedad, indtil den hægtes fast på den udvendige drypbakke (E). Vigtigt:Undgå at forcere kanden.Fjernelse af mælkekande1 L

Page 22 - ESPRESSO

29DANSK29Tømning af mælkekande1 Åbn udløbet på mælkekanden ved at dreje det med uret.3 Løft låget. Tøm mælkekanden, og rengør den grundigt. Bemærk: R

Page 23 - 2 x ESPRESSO

3DANSKBRYGNING AF KAFFE, LANG KAFFE OG ESPRESSO ...23Brygning af ka e, lang ka e og espresso med ka ebøn

Page 24

30DANSKUDLØB AF EN CAPPUCCINO Vigtigt: Fare for forbrændinger! Når udløbet starter, kan der kortvarigt sprøjte mælk og damp ud. Fare for forbrændinger

Page 25

31DANSK314 Åbn udløbet på mælkekanden ved at dreje det med uret.5 Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet.6 Maskinen er ved at varme op. Bemærk: Ma

Page 26 - Fyldning af mælkekande

32DANSKIndstilling af mængden af cappuccino i en kopHver gang du trykker på knappen “ ”, lader maskinen en forudde ne-ret mængde cappuccino løbe ud.

Page 27 - Indsætning af mælkekande

33DANSK334 Maskinen er ved at varme op.5 Når dette skærmbillede er vist, starter maskinen udløbet af mælke-skummet i koppen. Tryk på knappen “”, så sn

Page 28 - Fjernelse af mælkekande

34DANSKSPECIALPRODUKTERMaskinen kan tilberede  ere ka ebaserede produkter end de ovenfor beskrevne. Følg nedenstående vejledning for at gøre dette:1

Page 29 - Tømning af mælkekande

35DANSK354 Når mælkeskummet er løbet ud, brygger maskinen ka en. Tryk på knappen “” for at standse udløbet før tid. 2 Tryk på knappen “ ” for at åb

Page 30 - UDLØB AF EN CAPPUCCINO

36DANSK2 Tryk på knappen “ ” for at åbne menuen SPECIAL BEVERAGES.3 Efter at have valgt “HOT MILK” ved at trykke på rulleknappen “ ” eller “”, skal du

Page 31

37DANSK372 Tryk på knappen “ ” for at åbne menuen SPECIAL BEVERAGES.3 Efter at have valgt HOT WATER ved at trykke på rulleknappen “ ” eller “”, skal d

Page 32

38DANSK3 Efter at have valgt STEAM ved at trykke på rulleknappen “ ” eller “ ”, skal du bekræfte med “”.4 Udløbet af damp begynder. 5 Sænk damp-/varm

Page 33

39DANSK39Programmering af cappuccinoDen følgende fremgangsmåde beskriver programmeringen af en cappuc-cino. I det følgende illustreres indstillingerne

Page 34

4DANSKVIGTIGTSikkerhedsanvisningerMaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger. Dog er det alligevel nødvendigt at læse de anførte sikkerhedsanvisni

Page 35 - Varm mælk

40DANSKDet er muligt at vælge mængden af vand til brygning af ka en ved at regu-lere bjælken på displayet ved hjælp af rulleknapperne “” eller “ ”.Tr

Page 36 - Udløb af varmt vand

41DANSK412 Vælg HOT WATER ved at trykke på rulleknappen “ ” eller “ ”. Tryk på “” for at bekræfte.Det er muligt at vælge mængden af vand, der skal l

Page 37 - SPECIAL BEVERAGES

42DANSKHovedmenuHovedmenuen gør det muligt at ændre alle funktionsindstillingerne.GENERAL MENUTONEECOMODESTAND-BY SETTINGSFunktionen TONE slår lydsign

Page 38

43DANSK43VandmenuMenuen WATER MENU gør det muligt at kon gurere parametrene for vand for at opnå en optimal ka e.WATER MENUHARDNESSENABLE FILTERACTI

Page 39 - Programmering af cappuccino

44DANSKVedligeholdelsesmenuI menuen MAINTENANCE MENU kan du kon gurere alle funktioner for kor-rekt styring af maskinens vedligeholdelse.MAINTENANCEC

Page 40 - Programmering for varmt vand

45DANSK45RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSEDaglig rengøring af maskinen Vigtigt:En regelmæssig rengøring og vedligeholdelse er grundlæggende for at forlænge

Page 41 - PROGRAMMERING AF MASKINEN

46DANSK3 Tøm sku en til ka erester, og vask den med frisk vand.4 Tøm og vask den indvendige drypbakke og låget med frisk vand.5 Sæt delene på plads

Page 42 - Displaymenu

47DANSK47Daglig rengøring af mælkekanden: selvrengøringscyklus "CLEAN" (efter hver brug)Når der er tilberedt et mælkebaseret produkt, udføre

Page 43 - Vandmenu

48DANSK3 Tag risten af, og vask den omhyggeligt.4 Tag holderen under risten ud. Vask holderen og drypbakken. 5 Tør, monter og sæt risten på plads på

Page 44 - Fabriksindstillinger

49DANSK498 Tør damp-/varmtvandsrøret og displayet af med en fugtig klud.Ugentlig rengøring af mælkekande Den ugentlige rengøring er grundigere, fordi

Page 45 - Daglig rengøring af maskinen

5DANSK5• Stik ikke  ngrene eller andre genstande i ka ekværnen.Vigtigt• Maskinen er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Den er ikke be-regnet

Page 46

50DANSK5 Træk stiktilslutningen, der er i kontakt med maskinen, ud.6 Træk grebet med opsugningsrøret ud.7 Fjern opsugningsrøret.8 Træk den yderste sam

Page 47

51DANSK51Ugentlig rengøring af ka eenhedKa eenheden skal rengøres, hver gang ka ebønnebeholderen fyldes og under alle omstændigheder mindst én gang

Page 48

52DANSK8 Håndtaget trykkes forsigtigt ned, indtil det rører ved bunden af kaf-feenheden, og indtil de to referencemærker på siden af enheden er ud for

Page 49

53DANSK53Månedlig rengøring af mælkekandeDen månedlige rengøringscyklus forudsætter brug af systemet “Saeco Milk Circuit Cleaner” til rengøring af mæl

Page 50

54DANSK6 Sæt låget på plads igen.7 Drej mælkeudløbet i låst position ved at dreje det imod urets retning.8 Sæt mælkekanden i maskinen.9 Sæt en rummeli

Page 51

55DANSK5510 Tryk på knappen “ ” for at starte cyklussen. Maskinen begynder at fordele rengøringsmidlet gennem mælkeudløbet.11 Symbolet her ved siden a

Page 52

56DANSK16 Maskinen begynder at lade vand løbe ud både fra ka eudløbet og fra mælkeudløbet. Bjælken viser status for udførelse af cyklussen.17 Når cyk

Page 53

57DANSK572 Smør også akslen.3 Sæt ka eenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet "Ugentlig rengøring af ka eenhed”). 4 Sæt den i

Page 54

58DANSK3 Tryk på knappen “ ” for at bekræfte.4 Fyld vandbeholderen med frisk vand til niveauet MAX. Tryk på knap-pen “”.5 Læg en a edtningstablet i b

Page 55

59DANSK597 Symbolet her ved siden af vises. Bjælken viser status for udførelse af cyklussen. Vigtigt: Den opløsning, der løber ud under denne proces,

Page 56 - CARAFE RINSING

6INSTALLATIONOversigt over maskinen22232624253736313027 28 2932 3533 3412367891045111213 14 15161718192021

Page 57 - MAINTENANCE

60DANSKAFKALKNINGAfkalkningsproceduren tager cirka 35 minutter.Under brugen dannes kalk indvendigt i maskinen, som skal  ernes jævn-ligt. I modsat fa

Page 58

61DANSK614 Fjern vandbeholderen og vand lteret “INTENZA+” (hvis monteret). Hæld hele indholdet af Saeco-afkalkningsmidlet i. Fyld beholderen med fr

Page 59

62DANSK10 Tøm den indvendige drypbakke, sæt den på plads i position, og tryk derefter på knappen “”.11 Tøm mælkekanden, og fyld den med frisk vand. Sæ

Page 60 - AFKALKNING

63DANSK6319 Nu er afkalkningscyklussen fuldført. Bemærk: Når afkalkningscyklussen er afsluttet, skal ka eenheden vaskes som be-skrevet i kapitlet &qu

Page 61

64DANSKFORKLARING AF DISPLAYVist meddelelse Nulstilling af meddelelseCLOSEHOPPER DOORLuk det indvendige låg på ka ebønnebeholderen.ADD COFFEEFyld ka

Page 62

65DANSK65Vist meddelelse Nulstilling af meddelelseTURN CARAFE INTO BREWING POSITIONESCÅbn kandens mælkeudløb for at brygge produkter.Tryk på knappen “

Page 63

66DANSKAFHJÆLPNING AF PROBLEMERDette afsnit opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det føl

Page 64 - FORKLARING AF DISPLAY

67DANSK67Fejl Årsag AfhjælpningMaskinen bruger lang tid på opvarmning, eller der løber kun en lille mæng-de vand ud af røret.Maskinens kredsløb er til

Page 65

68DANSKFejl Årsag AfhjælpningMaskinen kværner kaf-febønnerne, men ka en løber ikke ud(se bemærkning).Der mangler vand. Fyld vandbeholderen og kredslø

Page 66 - AFHJÆLPNING AF PROBLEMER

69DANSK69ENERGIBESPARELSEStand-byDen superautomatiske espressoka emaskine fra Saeco er designet til at spare energi, som det fremgår af Klasse A-ener

Page 67

7DANSK7Beskrivelse1. Vandbeholder2. Beholder til formalet ka e3. Inspektionslåge4. Ka eudløb5. Damp-/varmtvandsrør6. Indikator for fuld drypbakke7

Page 68

70DANSK Bortska elseVed endt levetid skal maskinen ikke behandles som almindeligt hushold-ningsa ald. Den skal a everes til et autoriseret indsaml

Page 69

71DANSK71TEKNISKE KARAKTERISTIKAFabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karak-teristika.Nominel spænding - Nominel ef-fekt

Page 70 - Bortska else

72DANSKBESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSEBrug kun Saeco-produkter til vedligeholdelsen.Disse produkter kan købes i Philips' onlinebutik

Page 71 - Assistance

73DANSK73- Vedligeholdelsessæt CA 6706- Rengøring af mælkekredsløb CA6705

Page 74

www.philips.com/saecoFabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel.- Rev.03 del 30-09-1211DA11

Page 75

8DANSKKLARGØRINGMaskinens emballageOriginalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gemme

Page 76 - - Rev.03 del 30-09-12

9DANSK95 Løft låget, og tag vandbeholderen ud ved hjælp af håndtaget.6 Skyl beholderen med frisk vand.7 Fyld beholderen med frisk drikkevand til nivea

Comments to this Manuals

No comments